Have You Forgotten Letra Traducción al Español
Pintores de la Casa Roja: ¿lo has olvidado?
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
email: recebedou@yahoo.com
correo electrónico: recebedou@yahoo.com
Tuning (Raise B to C) EADGCe: (Capo III)
Afinación (Subir B a C) EADGCe: (Capo III)
Chords Used:
Acordes utilizados:
EADGCe
EADGCe
E: 000---
E: 000---
C1: 032---
C1: 032---
C2: 800008
C2: 800008
F1: 1332--
F1: 1332--
F2: 1330--
F2: 1330--
G1: 30040-
G1: 30040-
G2: 700000
G2: 700000
Am: 50050-
Soy: 50050-
A1: 00220-
A1: 00220-
Intro: E C1 F1 F2 G1 Am G1 F2
Introducción: E C1 F1 F2 G1 Am G1 F2
Verse 1:
Verso 1:
I can't let you be, cause your beauty won't allow me
No puedo dejarte ser, porque tu belleza no me lo permite.
wrapped in white sheets, like an angel from a bedtime story
Envuelto en sábanas blancas, como un ángel de un cuento antes de dormir.
and shut out what they say, cause your friends are fucked up anyway
y calla lo que dicen, porque tus amigos están jodidos de todos modos
and when they come around, somehow they feel up and you feel down.
y cuando regresan, de alguna manera ellos se sienten bien y tú te sientes deprimido.
Verse 2:
Verso 2:
When we were kids, we hated things our parents did
Cuando éramos niños, odiábamos las cosas que hacían nuestros padres.
we listened low to Casey Kasem's radio show
Escuchamos en voz baja el programa de radio de Casey Kasem.
that's when friends were nice,
Entonces era cuando los amigos eran amables,
to think of them just makes you feel nice
pensar en ellos te hace sentir bien
the smell of grass in spring
el olor a hierba en primavera
and October leaves cover everything.
y las hojas de octubre lo cubren todo.
Chorus:
Coro:
Have you forgotten how to love yourself? x2
¿Has olvidado cómo amarte a ti mismo? x2
Verse 3:
Verso 3:
I can't believe all the good things that you do for me
No puedo creer todas las cosas buenas que haces por mí.
sat back in a chair like a princess from a faraway place
Se recostó en una silla como una princesa de un lugar lejano.
nobody's nice, when you're older your heart turns to ice
Nadie es amable, cuando eres mayor tu corazón se vuelve hielo.
and shut out what they say;
y calla lo que dicen;
they're too dumb to mean it anyway
Son demasiado tontos para decirlo en serio de todos modos.
Verse 4:
Verso 4:
When we were kids, we hated things our sisters did
Cuando éramos niñas, odiábamos las cosas que hacían nuestras hermanas.
backyard summer pools and christmases were beautiful
Las piscinas de verano en el patio trasero y las Navidades eran hermosas.
and the sentiment of coloured mirrored ornaments
y el sentimiento de los adornos de espejos de colores
and the open drapes
y las cortinas abiertas
look out on frozen farmhouse landscapes
contemplar los paisajes helados de las granjas
Chorus 2:
Coro 2:
Have you forgotten how to love yourself? x6
¿Has olvidado cómo amarte a ti mismo? x6
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
