Hard Time for Dreamers كلمات أغنية ترجمة عربية

القس والصناع - وقت صعب للحالمين

by Reverend and The Makers

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reverend and The Makers Hard Time for Dreamers

Sounds right by ear, there are no tabs/chords on UG for this yet so it's better than nothing!
يبدو الأمر صحيحًا عن طريق الأذن، لا توجد علامات تبويب/أوتار على UG لهذا حتى الآن، لذا فهو أفضل من لا شيء!
And if they drop the bomb, when I'm bowled in your fire
وإذا أسقطوا القنبلة، عندما أقع في نيرانك
And should the Russians come, or the icebergs melt would it matter?
وهل ينبغي أن يأتي الروس أم أن ذوبان الجبال الجليدية سيكون ذا أهمية؟
In the Midst of the third world war, or when I'm sixty-four
في خضم الحرب العالمية الثالثة، أو وأنا في الرابعة والستين من عمري
Should all our friends betray us, are you a french kiss in the chaos
إذا خاننا جميع أصدقائنا، هل أنت قبلة فرنسية في هذه الفوضى
Please don't let me down
من فضلك لا تخذلني
In these hard times for dreamers, are you a port in stormy season
في هذه الأوقات الصعبة للحالمين، هل أنت ميناء في موسم عاصف
Will you let me down?
هل ستخذلوني؟
In event of a gas panic, or if a hurricane should hit
في حالة حدوث ذعر بسبب الغاز، أو في حالة حدوث إعصار
When my wallets looking thin, or if the tories got back in
عندما تبدو محفظتي ضعيفة، أو إذا عاد المحافظون
And if sea-levels should rise, and Sheffield's on the coastline
وإذا ارتفع مستوى سطح البحر، فستكون مدينة شيفيلد على الساحل
Should all our friends betray us, are you a french kiss in the chaos
إذا خاننا جميع أصدقائنا، هل أنت قبلة فرنسية في هذه الفوضى
Please don't let me down
من فضلك لا تخذلني
In these hard times for dreamers, are you a port in stormy season
في هذه الأوقات الصعبة للحالمين، هل أنت ميناء في موسم عاصف
Will you let me down?
هل ستخذلوني؟
Or will you hang me out to dry love, hang me out to dry
أم أنك ستشنقني حتى يجف الحب، تعلقني حتى يجف
Or will you hang me out to dry love, hang me out to dry
أم أنك ستشنقني حتى يجف الحب، تعلقني حتى يجف
Or will you hang me out to dry love, hang me out to dry
أم أنك ستشنقني حتى يجف الحب، تعلقني حتى يجف
Or will you hang me out to dry love, hang me out to dry
أم أنك ستشنقني حتى يجف الحب، تعلقني حتى يجف
Should all our friends betray us, are you a french kiss in the chaos
إذا خاننا جميع أصدقائنا، هل أنت قبلة فرنسية في هذه الفوضى
Please don't let me down
من فضلك لا تخذلني
In these hard times for dreamers, are you a port in stormy season
في هذه الأوقات الصعبة للحالمين، هل أنت ميناء في موسم عاصف
Will you let me down?
هل ستخذلوني؟
Email any suggestions to hallamhoward@hotmail.co.uk
أرسل أي اقتراحات بالبريد الإلكتروني إلى hallamhoward@hotmail.co.uk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.