Corduroy Dreams Paroles Traduction Française
Rex Orange County - Rêves de velours côtelé
Rex Orange County - Corduroy Dreams paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(Verse 1)
(Verset 1)
How could I ignore you?
Comment pourrais-je t'ignorer ?
Trust me I adore you
Fais-moi confiance, je t'adore
We??re swimming through our dreams
Nous nageons à travers nos rêves
Kiss me in the shower
Embrasse-moi sous la douche
For a couple hours
Pendant quelques heures
Though we??re only sixteen
Même si nous n'avons que seize ans
And sit down beside me
Et assieds-toi à côté de moi
Don??t call me daddy
Ne m'appelle pas papa
Cause that??s just f**king weird
Parce que c'est juste putain de bizarre
Promise that you'll stay here
Promets-moi que tu resteras ici
You and I can lay here
Toi et moi pouvons nous allonger ici
Until the end of time
Jusqu'à la fin des temps
(Chorus)
(Refrain)
But girl, well don't you worry about me
Mais ma fille, ne t'inquiète pas pour moi
It ain??t new to me, feeling this lonely (Darling)
Ce n'est pas nouveau pour moi, me sentir aussi seul (Chéri)
Girl, don't worry about me
Fille, ne t'inquiète pas pour moi
But if you??re ever unhappy
Mais si jamais tu es malheureux
Then maybe, baby, I must let you go
Alors peut-être, bébé, je dois te laisser partir
Let you go
Laissez-vous partir
(Verse 2)
(Verset 2)
Baby now it??s best here
Bébé maintenant, c'est mieux ici
to lay me down and rest here
pour m'allonger et me reposer ici
Let??s dream of Corduroy
Rêvons de velours côtelé
Work for what you love to do
Travaillez pour ce que vous aimez faire
and I will watch right over you
et je veillerai sur toi
With your heart I??ll never toy
Avec ton cœur, je ne jouerai jamais
And you??re the other half of me
Et tu es l'autre moitié de moi
Drink and sleep and laugh with me
Boire, dormir et rire avec moi
di b13
di b13
Take me from myself
Prends-moi de moi-même
See I??m a f**king basket-case
Tu vois, je suis un putain de panier-case
Until I'm able to see your face
Jusqu'à ce que je puisse voir ton visage
You saved me from myself
Tu m'as sauvé de moi-même
(Chorus)
(Refrain)
But girl, well don't you worry about me
Mais ma fille, ne t'inquiète pas pour moi
It ain??t new to me, feeling this lonely (Darling)
Ce n'est pas nouveau pour moi, me sentir aussi seul (Chéri)
Girl, don't worry about me
Fille, ne t'inquiète pas pour moi
But if you??re ever unhappy
Mais si jamais tu es malheureux
Then maybe, baby, I must let you go
Alors peut-être, bébé, je dois te laisser partir
Let you go
Laissez-vous partir
(Outro)
(Sortie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
