Simply Jessie Текст Песни Перевод на Русский
Рекс Смит — Просто Джесси
by Rex Smith
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi to all All of my classmate BSN-IID at N.E.U.S.T. I'm Aristotle G. Mercado, this song
Привет всем Всем моим одноклассникам BSN-IID в N.E.U.S.T. Я Аристотель Г. Меркадо, эта песня
Song Beautiful so just enjoy,Thanks to Kuya Milo Espidol!!!!
Песня красивая, так что наслаждайтесь. Спасибо Куе Майло Эспидолу!!!!
Intro; GM7-CM7 (4x)
Введение; ГМ7-СМ7 (4x)
Verse I
Стих I
M7 M7
М7 М7
and i dont know how i knew it
и я не знаю, откуда я это узнал
M7 M7
М7 М7
but i knew it somehow
но я как-то это знал
- M7
- М7
your the answer to the questions
твой ответ на вопросы
M7
М7
no one answered 'til now
никто не ответил до сих пор
M7
М7
and i dont know what you see
и я не знаю, что ты видишь
M7
М7
what you see in me
что ты видишь во мне
M7
М7
but girl it's nothing to
но девочка, это не к чему
what i see in you
что я вижу в тебе
Verse II
Стих II
M7
М7
stars that glisten
звезды, которые блестят
M7
М7
lips for kissin
губы для поцелуя
M7 M7
М7 М7
honey listen it's true
дорогая, послушай, это правда
- M7
- М7
on one's ever loved you better
никто никогда не любил тебя больше
love you honey
люблю тебя, дорогая
Adlib
Адлиб
M7
М7
and i've known a girl or two
и я знал одну или две девушки
M7
М7
and none of them was you
и никто из них не был тобой
M7
М7
and they will never be
и они никогда не будут
what you are to me
что ты для меня
(Repeat II Fret Higher)
(Повторите второй лад выше)
I love you
я люблю тебя
Enjoy!!!!!!!!!!!!!!11 just listen to the song for the timing and adjustments of the
Наслаждайтесь!!!!!!!!!!!!!!!11 просто послушайте песню, чтобы узнать ритм и корректировки.
This tab is 100% accurate I work hard on this tab. If you have a Friendster account kindly
Эта вкладка точна на 100%. Я много работаю над этой вкладкой. Если у вас есть учетная запись Friendster, пожалуйста
me to your friends here's my e-mail add Aristotle_odacrem@yahoo.com.Thanks
меня своим друзьям, вот мой адрес электронной почты, добавьте Aristotle_odacrem@yahoo.com. Спасибо.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
