Le Bon Gars Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Richard Desjardins – Dobry chłopak

by Richard Desjardins

Richard Desjardins - Le Bon Gars tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Le Bon Gars - Richard Desjardins
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Richard Desjardins Le Bon Gars

Quand jvas tre un bon gars, pas dalcool, pas dtabac
Kiedy będę dobrym facetem, żadnego alkoholu i żadnego tytoniu
Mas rester tranquille, mas payer mes bills
Ale bądź cicho, ale zapłać moje rachunki
Men vas apprendre langlais, mas lapprendre pour de vrai
Mam zamiar uczyć się angielskiego, ale na serio
Quand jvas tre un bon gars, pas dalcool, pas dtabac
Kiedy będę dobrym facetem, żadnego alkoholu i żadnego tytoniu
Mas mettre des bobettes, mas lire la Gazette
Ale załóż bobetty i czytaj Gazetę
Mas checker les sports, mas compter les morts
Ale sprawdź sport, ale policz śmierć
Mas passer mon check-up, men vas faire mon ketchup
Ale pójdę na kontrolę, zrobię ketchup
On va voir, cquon va voir, mas forcer en ciboire
Zobaczymy, zobaczymy, ale na siłę w cyborium
Quand jvas tre un bon gars, pas dalcool, pas dtabac
Kiedy będę dobrym facetem, żadnego alkoholu i żadnego tytoniu
Jvas avoir lesprit dquipe, impliqu tout le kit
Będę miał ducha zespołowego, angażującego cały zespół
Mas cramper en masse, mas mtailler une place
Ale skurczcie się masowo, ale wyrzeźbijcie miejsce
Quand jvas tre un bon gars, mas gravir des chelons
Kiedy będę dobrym facetem, ale wejdę po drabinie
Mas comprendre mon patron, mas faire semblant qui est intressant
Ale zrozum mojego szefa, ale udawaj, co jest interesujące
Largent va rentrer, pas trop trop mais steady
Pieniądze będą napływać, nie za dużo, ale stale
Ma photo lamine, lemploy de lanne
Moje laminowane zdjęcie, pracownik roku
Quand jvas tre un bon gars, jmen vas les inviter
Kiedy będę grzeczny, zaproszę ich
Jmen vas faire un party, des shushis, des trempettes, amnes-en mas en mettre
Mam zamiar urządzić imprezę, shushi, dipy, przyniosę trochę i trochę położę
Mas men dboucher une, une fois nest pas coutume
Ale odkorkowałem jednego, raz nie jest w zwyczaju
Ah! L tout lmonde va smettre, tout lmonde va smettre parler
Ach! Tam każdy będzie mówił, każdy będzie mówił
BMW CLSC TP4 IBM TPS PME OCQ OLP IGA
BMW CLSC TP4 IBM TPS PME OCQ OLP IGA
Pis mo su mon bord, mas tomber dans lfort
I wsiadłem na pokład, ale wpadłem do fortu
A onze heures et quart, mas les crisser dehors
Kwadrans po jedenastej, ale krzyknij na zewnątrz
Mas sauter dans mon char, mas descendre Val dOr
Ale wskocz do mojego czołgu i jedź w dół Val d’Or
Bon ben l a va faire, mas descendre en enfer
Cóż, zrobimy to, ale zejdź do diabła
Mas fauber ma paye, mas aller vendre des bouteilles
Ale fauber, moja pensja, ale idź sprzedawać butelki
Mas rouler mon journal, mas caller lorignal
Ale zwiń moją gazetę, ale zadzwoń do łosia
Mas virer su ltop, pas dcadran, pas dcapote
Ale włącz górę, bez pokrętła, bez góry
Mas trouver mon nom tatou su son front
Ale znajdź tatuaż z moim imieniem na jego czole
A va dire :Aaaaaaah! Enfin un bon gars!
A powie: Aaaaaa! Wreszcie porządny facet!
Aprs a, aprs a
Potem, potem
Mas tre un bon gars, pas dalcool, pas dtabac
Ale bądź dobrym człowiekiem, bez alkoholu i tytoniu
Mas rester tranquille, mas payer mes bills
Ale bądź cicho, ale zapłać moje rachunki
Men vas apprendre langlais, mas lapprendre pour de vrai
Mam zamiar uczyć się angielskiego, ale na serio
Oh Sports, smarts and blood
Och, sport, mądrość i krew
Ils vont maimer en Hrode
Będą miłować w Herodzie
Excellent citoyen, pas parfait mais pas loin
Znakomity obywatel, nie doskonały, ale niedaleko
Mas manger du poisson, men vas faire du ski dfond
Ale jem ryby, jeżdżę na nartach biegowych
Mas macheter des records de Michel Rivard
Mas maczeta nagrywa od Michela Rivarda
Mas faire semblant qucest intressant
Ale udawaj, że to interesujące
Quand jvas tre un bon gars, pas dalcool, pas dtabac
Kiedy będę dobrym facetem, żadnego alkoholu i żadnego tytoniu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.