The Last Song Paroles Traduction Française

Rihanna - La dernière chanson

by Rihanna

Rihanna - The Last Song paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

The Last Song - Rihanna
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rihanna The Last Song

Intro - | Em D | C |
Introduction - | Em D | C |
Here We are
Nous y sommes
Midair off of the cliff
En l'air au large de la falaise
Staring down at the end again
Regardant à nouveau la fin
But then again -
Mais là encore -
Maybe We're finally, on
Peut-être que nous sommes enfin sur
The road that's headed away
La route qui s'éloigne
From all Your complaining
De toutes tes plaintes
Of hearing the same song
D'entendre la même chanson
But baby We'll hear it when I'm gone
Mais bébé, nous l'entendrons quand je serai parti
It's time to turn on -
Il est temps d'allumer -
The last song oh.....
La dernière chanson oh.....
The last song oh.....
La dernière chanson oh.....
What if You wasted love and Our love in time disappeared
Et si tu gaspillais l'amour et que notre amour disparaissait avec le temps
And the sad song ends up being the last song You'll ever hear
Et la chanson triste finit par être la dernière chanson que tu entendras jamais
It was Ours
C'était le nôtre
But I'd do it again
Mais je le referais
Holding hands with My friend again
Tenir à nouveau la main de mon ami
But then again -
Mais là encore -
Maybe we gave Our all
Peut-être que nous avons tout donné
A song We'll never forget
Une chanson que nous n'oublierons jamais
Maybe let them play it
Peut-être les laisser jouer
Maybe it'll save the world
Peut-être que ça sauvera le monde
They gon' miss hearing it when it's gone
Ils vont manquer de l'entendre quand il sera parti
But it's time to turn on -
Mais il est temps de s'allumer -
The last song oh.....
La dernière chanson oh.....
The last song oh.....
La dernière chanson oh.....
What if We left every moment that We could spare
Et si nous quittions chaque instant que nous pourrions consacrer
And the perfect song ends up being the last song You'll ever hear
Et la chanson parfaite finit par être la dernière chanson que tu entendras jamais
You'll never know when the song's gonna play
Tu ne sauras jamais quand la chanson va jouer
The last song You'll hear is the one You made
La dernière chanson que tu entendras est celle que tu as composée
Your song was beautiful
Ta chanson était magnifique
That's why I started singing it
C'est pourquoi j'ai commencé à le chanter
But this song is Our song, it's playing until the end
Mais cette chanson est notre chanson, elle joue jusqu'à la fin
Even if it's the last song..
Même si c'est la dernière chanson..
The last song oh.....
La dernière chanson oh.....
The last song oh.....
La dernière chanson oh.....
What if You wasted love and Our love in time disappeared
Et si tu gaspillais l'amour et que notre amour disparaissait avec le temps
And the perfect song ends up being the last song You'll ever hear
Et la chanson parfaite finit par être la dernière chanson que tu entendras jamais
Ooh..
Ouh..
Ooh..
Ouh..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.