Junimond Paroles Traduction Française
Rio Reiser - Junimond
by Rio Reiser
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Junimond - Rio Reiser
Lune de juin - Rio Reiser
2.Bund
2ème frette
Die Welt schaut rauf zu meinem Fenster
Le monde regarde ma fenêtre
Mit m'den Augen ganz staubig und scheu
Avec des yeux fatigués, poussiéreux et timides
Ich bin hier oben auf meiner Wolke
Je suis ici sur mon nuage
ich seh dich kommen, aber du gehst vorbei.
Je te vois venir, mais tu passes par là.
Doch jetzt tut's nicht mehr weh
Mais maintenant ça ne fait plus mal
nee jetzt tut's nicht mehr weh
Non, ça ne fait plus mal
Und alles bleibt stehen und kein Sturm kommt auf,
Et tout s'arrête et aucune tempête ne surgit,
wenn ich dich seh.
quand je te vois.
Hm
Hum
Es ist vorbei bei bei Junimond
C'est fini à la lune de juin
Es ist vorbei, es ist vorbei bye bye.
C'est fini, c'est fini au revoir.
Zweitausend Stunden hab ich gewartet,
J'ai attendu deux mille heures
ich hab sie alle gez'hlt und verflucht.
Je les ai tous comptés et je les ai maudis.
Ich hab getrunken, geraucht und gebetet,
J'ai bu, fumé et prié,
hab dich flu'auf und flu'abw'rts gesucht.
Je t'ai cherché le long de la rivière.
Doch jetzt tut's nicht mehr weh,
Mais maintenant ça ne fait plus mal
nee, jetzt tut's nicht mehr weh.
Non, ça ne fait plus mal.
Und alles bleibt stehen und kein Sturm kommt auf,
Et tout s'arrête et aucune tempête ne surgit,
wenn ich dich seh!
quand je te vois !
Hm
Hum
Es ist vorbei bei bei Junimond
C'est fini à la lune de juin
Es ist vorbei, es ist vorbei bye bye.
C'est fini, c'est fini au revoir.
Viel Spa?
Amusez-vous?
Gaensebluemchen9999@yahoo.de
Gaensebluemchen9999@yahoo.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.