People Live Here Paroles Traduction Française

S'élever contre - Les gens vivent ici

by Rise Against

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rise Against People Live Here

VRS 1
SRV 1
My God is better than yours
Mon Dieu est meilleur que le tien
And the walls of my house are so thick I hear nothing at all
Et les murs de ma maison sont si épais que je n'entends rien du tout
RRIN 1
RRIN 1
I followed you out in the storm
Je t'ai suivi dans la tempête
But it carried you off
Mais ça t'a emporté
d#|-------------|
d#|-------------|
A#|-3/5-3---1---|
A#|-3/5-3---1---|
F#|-0---0---0---|
F#|-0---0---0---|
C#|-0---0---0---|
C#|-0---0---0---|
G#|-------------|
G#|-------------|
D#|-------------|
D#|-------------|
And I burned every pic - ture of yours
Et j'ai brûlé chacune de tes photos
Was that not enough?
Cela ne suffisait-il pas ?
VRS 2
SRV 2
My gun is bigger than yours
Mon arme est plus grosse que la tienne
So let's arm the mas - ses and see what the bas - tards do then
Alors armons les masses et voyons ce que font ces salauds alors
RRIN 2
RRIN 2
Walking tall once set us apart
Marcher haut nous distinguait autrefois
Now we're down on all fours
Maintenant nous sommes à quatre pattes
d#|-------------|
d#|-------------|
A#|-3/5-3---1---|
A#|-3/5-3---1---|
F#|-0---0---0---|
F#|-0---0---0---|
C#|-0---0---0---|
C#|-0---0---0---|
G#|-------------|
G#|-------------|
D#|-------------|
D#|-------------|
Do you cry my name in the dark
Est-ce que tu cries mon nom dans le noir
like I do yours?
comme je fais le tien ?
PR-HORUS 1
PR-HORUS 1
These storms are getting stronger now
Ces tempêtes deviennent plus fortes maintenant
The trusses all bend and sway
Les fermes se plient et se balancent toutes
Lightning hits, the power goes out in the fray
La foudre frappe, le courant est coupé dans la mêlée
HORUS 1
HORUS 1
As the waves crash high
Alors que les vagues s'écrasent haut
And the shore - line disappears
Et la ligne de rivage disparaît
And I'll scream to the sky
Et je crierai vers le ciel
G n.c.
G n.c.
"Hey, people live here."
"Hé, les gens vivent ici."
INTRLU 1
INTRLU 1
VRS 3
SRV 3
My dreams are not unlike yours
Mes rêves ne sont pas sans rappeler les vôtres
They long for the safe - ty and break like a glass chandelier
Ils aspirent à la sécurité et se brisent comme un lustre en verre
RRIN 3
RRIN 3
But there's laughter and oh, there is love
Mais il y a du rire et oh, il y a de l'amour
Just past the edge of our fears
Juste au-delà de nos peurs
And there's chaos when push comes to shove
Et c'est le chaos quand les choses se gâtent
But it's music to my ears
Mais c'est de la musique à mes oreilles
PR-HORUS 2
PR-HORUS 2
And may you be in Heaven before the De - vil knows you're dead
Et puisses-tu être au paradis avant que le diable sache que tu es mort
And may these winds be al - ways at your back
Et que ces vents soient toujours dans ton dos
HORUS 2
HORUS 2
And when we're all just ghosts
Et quand nous ne sommes que des fantômes
And the madness overtakes us
Et la folie nous rattrape
I will look at the ashes
je regarderai les cendres
G n.c. G | |
G n.c. G | |
And say, "People lived here."
Et dites : « Les gens vivaient ici. »
INTRLU 2
INTRLU 2
x07550 x3003x 1x3010 (hammer-on occasionally to 1x3210)
x07550 x3003x 1x3010 (marteler de temps en temps sur 1x3210)
Am | Csus2 | Fmaj7sus2 | |
Suis | Csus2 | Fmaj7sus2 | |
Am | Csus2 | Fmaj7sus2 |
Suis | Csus2 | Fmaj7sus2 |
RI
RI
(continue same hammer-on as above,
(continuez le même coup de marteau que ci-dessus,
no ringing high E string)
pas de corde de mi aigu qui sonne)
From the penthouse to the ho - ly martyr
Du penthouse au saint martyr
From sea to shining sea
De la mer à la mer brillante
From the coffins full of kindergartners
Des cercueils pleins d'enfants de maternelle
Is this what you call free?
C'est ça que tu appelles gratuit ?
From the hate that drips from all of your crosses
De la haine qui dégouline de toutes tes croix
Am G Fsus2 | Fmaj7sus2
Suis G Fsus2 | Fmaj7sus2
Are your hands so clean?
Vos mains sont-elles si propres ?
And there's a wildfire, and it's spreading far
Et il y a un incendie de forêt, et il se propage loin
Am G F | | G | | G (ring) |
Suis G F | | G | | G (anneau) |
From sea to shining sea
De la mer à la mer brillante
INL HORUS
INL HORUS
When we're all just ghosts
Quand nous ne sommes que des fantômes
And the madness overtakes us
Et la folie nous rattrape
I will scream to the sky,
Je crierai vers le ciel,
yeah I'll scream to the sky
ouais, je crierai vers le ciel
I will scream to the sky
Je crierai vers le ciel
x02010 hammer-on x02210
x02010 à marteler x02210
G n.c. Am
G n.c. Suis
"Hey, people live here."
"Hé, les gens vivent ici."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.