Lost Generation Paroles Traduction Française
Rizzle Kicks - Génération perdue
by Rizzle Kicks
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A nice simple one for you just Am and E all the way through. You should be able to
Un joli simple pour vous, juste Am et E tout au long. Vous devriez pouvoir
feel the change comfortably. Again in the key of the official audio
ressentez le changement confortablement. Encore une fois dans la tonalité de l'audio officiel
(CAPO 1)
(CAPO1)
I said I'm living in a lost generation
J'ai dit que je vis dans une génération perdue
I said I'm living in a lost generation
J'ai dit que je vis dans une génération perdue
I've got my heart
j'ai mon coeur
I've found my soul
J'ai trouvé mon âme
I'm living
je vis
I'm living
je vis
I'm living
je vis
Life man
Homme de vie
Switch on the TV,
Allumez la télé,
They keep it real, but not in that way
Ils gardent les choses réelles, mais pas de cette façon
I turn the channel
Je tourne la chaîne
And just see somebody's life displayed
Et juste voir la vie de quelqu'un affichée
Awkward causes and dodgy moments
Causes délicates et moments douteux
I smile it keeps me sane
Je souris, ça me garde sain d'esprit
Reality TV is morphine
La télé-réalité, c'est de la morphine
Give me that now
Donne-moi ça maintenant
Let me ease the pain
Laisse-moi soulager la douleur
(Oh Yeah)
(Oh ouais)
Man, talent shows
Mec, spectacles de talents
I seen some of our friends go and beat their targets
J'ai vu certains de nos amis aller battre leurs cibles
I've also seen carrers end when they ain't even really started
J'ai aussi vu des carrières se terminer alors qu'elles n'avaient même pas vraiment commencé
Jeremy Kyle got the nation laughing at other people's expense
Jeremy Kyle a fait rire la nation aux dépens des autres
Sombody tell that guy that we hate him too, we are not his friends
Que quelqu'un dise à ce gars qu'on le déteste aussi, on n'est pas ses amis
#trend
#tendance
We make people go clap clap yeah
Nous faisons applaudir les gens ouais
When I heard people buy views
Quand j'ai entendu des gens acheter des vues
I was more confused than all John Terry's black friends
J'étais plus confus que tous les amis noirs de John Terry
Watch your mouth son
Surveille ce que tu dis, fils
#trend
#tendance
Oi big brothers in the house now yeah
Oi, grands frères dans la maison maintenant ouais
I said screw the voting and the talking
J'ai dit, merde, le vote et les discussions
I just wanna see people fight and have sex
Je veux juste voir les gens se battre et faire l'amour
Chorus:
Chœur :
So let's say Hey (hey)
Alors disons Hé (hé)
I'm living
je vis
I'm living
je vis
Life man
Homme de vie
Say Hey (hey)
Dis Hé (hé)
I'm living
je vis
I'm living
je vis
Life man
Homme de vie
I've got my heart
j'ai mon coeur
I've found my soul
J'ai trouvé mon âme
I'm living
je vis
I'm living
je vis
I said I'm living in a lost generation
J'ai dit que je vis dans une génération perdue
I said I'm living in a lost generation
J'ai dit que je vis dans une génération perdue
I've got my heart
j'ai mon coeur
I've found my soul
J'ai trouvé mon âme
I'm living
je vis
I'm living
je vis
I'm living
je vis
Life man
Homme de vie
Verse:
Verset :
Yeah, I wanna dance
Ouais, je veux danser
I wanna have fun
je veux m'amuser
Let me feel the music
Laisse-moi sentir la musique
I hope you realize how dumb you sound when you call us stupid
J'espère que tu réalises à quel point tu as l'air stupide quand tu nous traites de stupides
I wanna drive to work hear this beat and make my dreams come true
Je veux aller au travail en voiture, entendre ce rythme et réaliser mes rêves
Keep it up man a beat like this reminds my heart what to do
Continue comme ça mec, un battement comme ça rappelle à mon cœur quoi faire
Salute
Salut
I want you to feel useless
Je veux que tu te sentes inutile
Baby that's right, every bad boy should
Bébé c'est vrai, chaque mauvais garçon devrait
And damn right I'm a slut, you know this
Et c'est vrai, je suis une salope, tu le sais
But I'm a boy, it's all good
Mais je suis un garçon, tout va bien
Take snaWs of me, I'm an icon standing here in my shades
Prenez des photos de moi, je suis une icône debout ici dans mes lunettes
Oi be someone
Oh, sois quelqu'un
If you beg to be followed then you've lost your way
Si tu supplies d'être suivi, alors tu as perdu ton chemin
#trend
#tendance
We make people go clap, clap yeah
Nous faisons applaudir, applaudir ouais
Why is everybody so PC
Pourquoi tout le monde est si PC
It's not my fault if you take offense
Ce n'est pas ma faute si tu es offensé
Watch your mouth son
Surveille ce que tu dis, fils
#trend
#tendance
What's wrong if a girl loves sex?
Qu'est-ce qui ne va pas si une fille aime le sexe ?
It's only wrong if it's not with you
Ce n'est mal que si ce n'est pas avec toi
So maybe you should get better in bed
Alors peut-être que tu devrais aller mieux au lit
(you naughty boy)
(Espèce de vilain garçon)
Chorus:
Chœur :
Say Hey (hey)
Dis Hé (hé)
I'm living
je vis
I'm living
je vis
Life man
Homme de vie
Say Hey (hey)
Dis Hé (hé)
I'm living
je vis
I'm living
je vis
Life man
Homme de vie
I've got my heart
j'ai mon coeur
I've found my soul
J'ai trouvé mon âme
I'm living
je vis
I'm living
je vis
I said I'm living in a lost generation
J'ai dit que je vis dans une génération perdue
I said I'm living in a lost generation
J'ai dit que je vis dans une génération perdue
I've got my heart
j'ai mon coeur
I've found my soul
J'ai trouvé mon âme
I'm living
je vis
I'm living
je vis
I'm living
je vis
Life man
Homme de vie
Take it easy!
Allez-y doucement !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
