Streetlights Liedtext Deutsche Übersetzung
Rocky Votolato – Straßenlaternen
Rocky Votolato - Streetlights Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Song - Streetlights
Lied – Straßenlaternen
CAPOED AT 2ND FRET
Am 2. Bund kapadiert
We can go and walk in the darkness
Wir können in der Dunkelheit gehen und wandeln
get relief at each streetlight
Holen Sie sich an jeder Straßenlaterne Erleichterung
I don't know how much it would cost us
Ich weiß nicht, wie viel es uns kosten würde
probably more than I've spent in my whole life
wahrscheinlich mehr, als ich in meinem ganzen Leben ausgegeben habe
on these silly ideas that waste more time than I had to
auf diese dummen Ideen, die mehr Zeit verschwenden, als ich musste
lose when I woke up this morning
verlieren, als ich heute Morgen aufwachte
seems like I've got so much more to lose now than I ever had before
Es scheint, als hätte ich jetzt so viel mehr zu verlieren als jemals zuvor
...Before
...Vorher
"...Life on these..." / "... up this morning..."
„...Leben auf diesen…“ / „... heute Morgen aufgestanden…“
C(x2) Am(x2) F G# C(x2) G(x2)
C(x2) Am(x2) F G# C(x2) G(x2)
"I've got so much....before"
„Ich habe so viel....vorher“
"...Before"
„...Vorher“
Little beanie-bean with the calculator keys
Kleine Mütze mit den Taschenrechnertasten
can he add it all up, make it all make sense to me
Kann er das alles zusammenzählen, damit es für mich einen Sinn ergibt?
I've got no idea how much more time
Ich habe keine Ahnung, wie viel Zeit noch übrig ist
I've got left if I can't get my mind right
Ich habe noch Zeit, wenn ich nicht klar komme
the simplest little melody has got me all tangled up in knots
Die einfachste kleine Melodie hat mich völlig durcheinander gebracht
...I'm tangled up
...ich bin verwirrt
Chords in this verse are strummed once until the Am at smart... where the Am and G are
Die Akkorde in dieser Strophe werden einmal angeschlagen, bis das Am bei smart... ist, wo sich Am und G befinden
loudly twice:
laut zweimal:
We can go and walk in the morning
Wir können morgens spazieren gehen
We don't need streetlights just a new start
Wir brauchen keine Straßenlaternen, sondern nur einen Neuanfang
Not paralyzed by appearances with big ideas and just way to smart
Nicht durch den Schein gelähmt, mit großen Ideen und einfach viel zu schlau
to walk around on the surface when there's an ocean
an der Oberfläche herumlaufen, wenn es einen Ozean gibt
just beneath it's blue-green smile
direkt darunter ist das blaugrüne Lächeln
And all the while, nothing stopping me from jumping in and sinking fast
Und die ganze Zeit über hielt mich nichts davon ab, einzuspringen und schnell zu versinken
...I'll sing you to sleep first
...Ich werde dich zuerst in den Schlaf singen
I still don't really know how to do the solo but here's a little idea of what I do for a start.
Ich weiß immer noch nicht wirklich, wie ich das Solo machen soll, aber hier ist eine kleine Vorstellung davon, was ich zunächst mache.
PAUSE |slow slide|
PAUSE |langsames Gleiten|
Then you play the same part as the verse ending...
Dann spielen Sie die gleiche Rolle wie am Ende des Verses ...
F / G# C G C And end with last C strummed once after the little C
F / G# C G C Und enden mit dem letzten C, das einmal nach dem kleinen C angeschlagen wird
riff.
Riff.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
