In the Middle Paroles Traduction Française

Rodney Atkins - Au milieu

by Rodney Atkins

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rodney Atkins In the Middle

old gray fence tarr-chiped road bartons creek I'm almost home
vieille clôture grise route goudronnée ruisseau Bartons je suis presque à la maison
i tell buck about a one lane bridge around the bend upon the ridge
Je parle à Buck d'un pont à une voie autour du virage sur la crête
theres tom sudds barn leanin just a little
il y a Tom Sudds Barn qui se penche juste un peu
there's myra's store smell the bar-b-q make ya stop for gas when you don't need to
Il y a le magasin de Myra, je sens le bar-b-q, je t'oblige à t'arrêter pour faire le plein d'essence quand tu n'en as pas besoin.
20 miles to the nearest town hills and hollers all round
20 miles des collines de la ville la plus proche et des cris tout autour
and that's me
et c'est moi
yeah that's me right there in the middle.
ouais, c'est moi là, au milieu.
(Chorus)
(Refrain)
In the middle of what matters most
Au milieu de ce qui compte le plus
Father sons and holy ghosts
Père fils et saints fantômes
Open hearts and unlocked doors
Cœurs ouverts et portes déverrouillées
Way of life worth fightin' for
Un mode de vie pour lequel il vaut la peine de se battre
If you're wondering where I'll be
Si tu te demandes où je serai
Check out the mouth of Tennessee
Découvrez l'embouchure du Tennessee
and you'll find me right there in the middle. Yeah!
et vous me trouverez là, au milieu. Ouais!
A wreck of wood
Une épave de bois
Stacked by the porch
Empilé près du porche
Black lab pup
Chiot de laboratoire noir
Scratchin at the door
Gratter à la porte
Two little boys
Deux petits garçons
Yelling daddy's back
Crier papa est de retour
Next thing I know
La prochaine chose que je sais
Its a wrestling match
C'est un match de lutte
And thats me
Et c'est moi
Yeah man that's me
Ouais mec, c'est moi
Right there in the middle
Juste là, au milieu
In the middle of nowhere
Au milieu de nulle part
Nowhere I'd rather be
Nulle part je préférerais être
With the good lord up above me
Avec le bon Dieu au-dessus de moi
And his earth beneath my feet.
Et sa terre sous mes pieds.
you fool with A in the bridge it helps
tu te trompes avec A dans le pont, ça aide

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.