In the Middle 歌詞 日本語訳

ロドニー・アトキンス - イン・ザ・ミドル

by Rodney Atkins

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rodney Atkins In the Middle

old gray fence tarr-chiped road bartons creek I'm almost home
古い灰色のフェンス タールで欠けた道路 バートンズクリーク もうすぐ家に着く
i tell buck about a one lane bridge around the bend upon the ridge
私は尾根の曲がり角にある一車線の橋について雄鹿に話しました。
theres tom sudds barn leanin just a little
トム・サッズ・バーンが少しだけ傾いています
there's myra's store smell the bar-b-q make ya stop for gas when you don't need to
マイラの店がある バーベーキューの匂いがする 必要のないときにガソリンを入れるために立ち寄る
20 miles to the nearest town hills and hollers all round
最寄りの町の丘や大声で叫ぶ場所まで 32 マイル
and that's me
それが私です
yeah that's me right there in the middle.
はい、真ん中にいるのが私です。
(Chorus)
(コーラス)
In the middle of what matters most
最も重要なことの真ん中で
Father sons and holy ghosts
父なる息子たちと聖霊たち
Open hearts and unlocked doors
開いた心と鍵のかからない扉
Way of life worth fightin' for
戦う価値のある生き方
If you're wondering where I'll be
私がどこにいるのか疑問に思っているなら
Check out the mouth of Tennessee
テネシー州の口をチェックしてください
and you'll find me right there in the middle. Yeah!
そしてその真ん中で私を見つけるでしょう。うん!
A wreck of wood
木の残骸
Stacked by the porch
ベランダに積み上げてある
Black lab pup
黒の研究室の子犬
Scratchin at the door
ドアをひっかく
Two little boys
二人の小さな男の子
Yelling daddy's back
パパの背中を叫んでる
Next thing I know
次にわかること
Its a wrestling match
レスリングの試合だよ
And thats me
そしてそれが私です
Yeah man that's me
そう、それが私です
Right there in the middle
ちょうどそこの真ん中にある
In the middle of nowhere
どこにもない真ん中で
Nowhere I'd rather be
むしろ居たい場所はない
With the good lord up above me
私の上には善良な主がいます
And his earth beneath my feet.
そして私の足の下にある彼の大地。
you fool with A in the bridge it helps
橋の上でAとバカにしてるなら助かるよ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.