Mitten in der Nacht Letras Tradução em Português

Rolf Zuckowski - No meio da noite

by Rolf Zuckowski

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rolf Zuckowski Mitten in der Nacht

Da wurde mitten in der Nacht ein Kind geboren
Uma criança nasceu no meio da noite
Da war mit einem Mal der Himmel nicht mehr fern
De repente o céu não estava mais longe
Da sang ein Engelschor, Die Welt ist nicht verloren
Um coro de anjos cantou, O mundo não está perdido
Und uber allem strahlte hell der Weihnachtsstern
E acima de tudo a poinsétia brilhou intensamente
Da wurde dir und mir ein neues Licht gegeben
Lá uma nova luz foi dada para você e para mim
Das unsere Herzen immer neu erwarmen kann
Isso sempre pode aquecer nossos corações novamente
Und wenn es dunkel wird fur uns in diesem Leben
E quando escurece para nós nesta vida
Fangt es mit seiner ganzen Kraft zu Leuchten an.
Deixe-o brilhar com todo o seu poder.
Bist du erwachsen oder noch klein?
Você é adulto ou ainda é pequeno?
Das durfte heute Abend gar nicht wichtig sein
Isso não deveria ser importante esta noite
Sind wir nicht alle ein Menschenkind
Não somos todos crianças humanas?
Wann immer wir geboren sind?
Sempre que nascemos?
Bist du ein Junge oder ein Mann?
Você é menino ou homem?
War jede Frau nicht auch ein Madchen irgendwann?
Toda mulher também não foi menina em algum momento?
Was uns fur immer zusammenhalt,
O que nos mantém juntos para sempre,
Das fuhlen jetzt so viele Menschen auf der Welt
Tantas pessoas no mundo sentem que agora
Da wurde mitten in der Nacht ein Kind geboren
Uma criança nasceu no meio da noite
Da war mit einem Mal der Himmel nicht mehr fern
De repente o céu não estava mais longe
Da sang ein Engelschor: Die Welt ist nicht verloren
Então um coro de anjos cantou: O mundo não está perdido
Und uber allem strahlte hell der Weihnachtsstern
E acima de tudo a poinsétia brilhou intensamente
Da wurde dir und mir ein neues Licht gegeben
Lá uma nova luz foi dada para você e para mim
Das unsere Herzen immer neu erwarmen kann
Isso sempre pode aquecer nossos corações novamente
Und wenn es dunkel wird fur uns in diesem Leben
E quando escurece para nós nesta vida
Fangt es mit seiner ganzen Kraft zu Leuchten an.
Deixe-o brilhar com todo o seu poder.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.