I Never Knew Versuri Traducere în Română
Roy Orbison - Nu am știut niciodată
by Roy Orbison
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
on SUN Records in 1961.
pe SUN Records în 1961.
INTRO: A D E A E
INTRODUCERE: A D E A E
I never knew how much I'd miss your touch
Nu am știut niciodată cât de mult mi-ar fi dor de atingerea ta
till you said goodbye.
până ți-ai luat rămas bun.
I never knew you'd hurt me too, till you made
N-am știut niciodată că mă vei răni și pe mine, până nu ai făcut-o
me cry.
plâng eu.
It never seemed you ever dreamed of hurting me
Nu părea că ai visat vreodată să mă rănești
this way.
în acest fel.
You said, we're through, what could I do, I never
Ai spus că am terminat, ce aș putea face, niciodată
knew.
știa.
BRIDGE:
PODUL:
You left and you went away, after saying, never
Ai plecat și ai plecat, după ce ai spus, niciodată
ever let me go, ohhh.
Lasă-mă vreodată să plec, ohhh.
Now, it's over and you're gone and I'm alone to
Acum, s-a terminat și tu ai plecat și eu sunt singur
cry.
plânge.
Oh, yes, it's true, how I love you, I never knew.
Oh, da, e adevărat, cât te iubesc, nu am știut niciodată.
BRIDGE:
PODUL:
You left and you went away, after saying, never
Ai plecat și ai plecat, după ce ai spus, niciodată
ever let me go, ohhh.
Lasă-mă vreodată să plec, ohhh.
Now, it's over and you're gone and I'm alone to
Acum, s-a terminat și tu ai plecat și eu sunt singur
cry.
plânge.
Oh, yes, it's true, how I love you, I never knew.
Oh, da, e adevărat, cât te iubesc, nu am știut niciodată.
OUTRO:
OUTRO:
I never, ever knew.
N-am știut niciodată, niciodată.
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash din anii şaizeci de la Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
