A Lifetime of War Paroles Traduction Française

Sabaton - Une vie de guerre

by Sabaton

Sabaton - A Lifetime of War paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Lifetime of War - Sabaton
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sabaton A Lifetime of War

Two ways to view the world
Deux façons de voir le monde
So similar at times
Tellement semblable parfois
Two ways to rule the world
Deux façons de gouverner le monde
To justify their crimes
Pour justifier leurs crimes
By kings and queens
Par les rois et les reines
Young men are sent
Les jeunes hommes sont envoyés
To die in war
Mourir à la guerre
Their propaganda speaks
Leur propagande parle
Those words been heard before
Ces mots ont déjà été entendus
Pre-horus
Pré-horus
Two ways to view the world
Deux façons de voir le monde
Brought Europe down in flames
A mis l’Europe en flammes
Two ways to rule
Deux façons de gouverner
horus
Horus
Has man gone insane?
L'homme est-il devenu fou ?
A few will remain
Il en restera quelques-uns
Who'll find a way
Qui trouvera un moyen
To live one more day
Pour vivre un jour de plus
Through decades of war
À travers des décennies de guerre
It spreads like disease
Ça se propage comme une maladie
There's no sign of peace
Il n'y a aucun signe de paix
Religion and greed
Religion et cupidité
Cause millions to bleed
Faire saigner des millions de personnes
Three decades of war
Trois décennies de guerre
From dawn to dawn
De l'aube à l'aube
They're fighting,
Ils se battent,
Die where they stand
Mourir là où ils se trouvent
The fog of war lies thick
Le brouillard de la guerre est épais
When armies scorch the land
Quand les armées brûlent la terre
When all of Europe is burning,
Quand toute l’Europe brûle,
What can be done?
Que peut-on faire ?
They've been to war a decade,
Ils sont en guerre depuis une décennie,
Two more to come
Deux autres à venir
Pre-horus
Pré-horus
Long way from home
Loin de chez moi
Dopas och do i strid
Dopas et est-ce que je marche à grands pas
Lifetime at war
Toute une vie en guerre
horus 2
Horus 2
Has man gone insane?
L'homme est-il devenu fou ?
A few will remain
Il en restera quelques-uns
Who'll find a way
Qui trouvera un moyen
To live one more day
Pour vivre un jour de plus
Through decades of war
À travers des décennies de guerre
It spreads like disease
Ça se propage comme une maladie
There's no sign of peace
Il n'y a aucun signe de paix
Religion and greed
Religion et cupidité
Cause millions to bleed
Faire saigner des millions de personnes
Three decades of war
Trois décennies de guerre
When they face death
Quand ils font face à la mort
They're all alike
Ils sont tous pareils
No right or wrong
Pas de bien ou de mal
Rich or poor
Riche ou pauvre
No matter who they served before
Peu importe qui ils ont servi auparavant
Good or bad
Bon ou mauvais
They're all the same
Ils sont tous pareils
Rest side by side now
Reposez-vous côte à côte maintenant
horus
Horus
Has man gone insane?
L'homme est-il devenu fou ?
A few will remain
Il en restera quelques-uns
Who'll find a way
Qui trouvera un moyen
To live one more day
Pour vivre un jour de plus
Through decades of war
À travers des décennies de guerre
It spreads like disease
Ça se propage comme une maladie
There's no sign of peace
Il n'y a aucun signe de paix
Religion and greed
Religion et cupidité
Cause millions to bleed
Faire saigner des millions de personnes
Three decades of war
Trois décennies de guerre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.