The Pilgrim 歌詞 日本語訳
サム・ロバーツ - ピルグリム
by Sam Roberts
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorded by: Pete Daley
編曲:ピート・デイリー
I'm a pilgrim like you
私もあなたと同じ巡礼者です
I was only passing through
ただ通り過ぎただけだった
You'll never know my name
あなたは私の名前を決して知らないでしょう
You'll never walk in my shoes
あなたは私の靴を履いて歩くことは決してないだろう
I've been no use to my friends
友達には役に立たなかった
I've been no use to myself
私は自分自身に役に立たなかった
Now I'm looking for proof that I ain't someone else
今、私は他の人ではないという証拠を探しています
I was too afraid to read the newspaper
怖くて新聞読めなかった
Working in the basement of a skyscr*per
高層ビルの地下で働く
That's why I roll and you'll never know my name
だから私は転がる、そしてあなたは私の名前を決して知らないでしょう
Oh no
ああ、だめだ
I'm not here to feel the bones of some forgotten saint
私は忘れられた聖人の骨を感じるためにここにいるわけではありません
I know who I am, and I know who you ain't
私は自分が誰であるかを知っています、そして私はあなたが誰ではないことを知っています
Spent fifteen days in solitary confinement
15日間を独房で過ごした
Digging a hole in the wall
壁に穴を掘る
There's no escape, they said you need realignment
逃げ場はない、再調整が必要だと言われた
Now you're praying for help but they don't hear you call
今、あなたは助けを求めて祈っていますが、彼らにはあなたの呼びかけが聞こえません
I was too afraid to read the newspaper
怖くて新聞読めなかった
Working in the basement of a skyscr*per
高層ビルの地下で働く
That's why I roll and you'll never know my name
だから私は転がる、そしてあなたは私の名前を決して知らないでしょう
Oh no
ああ、だめだ
Destination, I don't care
目的地、気にしない
I know I'll get there when I'm there
そこに行けば必ずそこに着くとわかっている
There's only one thing on my mind
私の頭の中にあることはただ一つ
I've got more troubles than a diamond's got shine
ダイヤモンドの輝きよりも悩みが多い
My shoes have kicked up dust from here to somewhere else
私の靴がここからどこか別の場所へ埃を巻き上げた
Is this wanderlust or running from myself?
これは放浪癖なのか、それとも自分自身から逃げているのか?
My neck was in the noose, but now I've been cut loose
私の首は縄にかかっていたが、今は解き放たれている
And put out to graze in delicate pastures
そして繊細な牧草地に放牧に出される
Now I'm waiting for someone to put me to use
今は誰かが私を使ってくれるのを待っている
I hope it's clear as crystal
水晶のように透明だといいのですが
That the man with the pistol
あのピストルを持った男は
Is calling all the shots these days
最近はすべてが決定的です
Now I'll be on my way, oh
今から出発します、ああ
The self-fulfilling prophets
自己実現的な預言者たち
They been lining their pockets
彼らはポケットに詰め込んでいた
And telling me that it's alright
そして大丈夫だと言ってくれる
But I just don't buy it
でも、私はそれを買わないだけです
Oh no
ああ、だめだ
Destination, I don't care
目的地、気にしない
I know I'll get there when I'm there
そこに行けば必ずそこに着くとわかっている
There's only one thing on my mind
私の頭の中にあることはただ一つ
I've got more troubles than a diamond's got shine
ダイヤモンドの輝きよりも悩みが多い
Destination, I don't care
目的地、気にしない
I know I'll get there when I'm there
そこに行けば必ずそこに着くとわかっている
There's only one thing on my mind
私の頭の中にあることはただ一つ
I've got more troubles than a diamond's got shine
ダイヤモンドの輝きよりも悩みが多い
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
