Chasing the Sun Versuri Traducere în Română

Sara Bareilles - Urmărirea Soarelui

by Sara Bareilles

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Bareilles Chasing the Sun

Intro: C - C
Introducere: C - C
It's a really old city
Este un oraș cu adevărat vechi
Stuck between the dead and the living
Blocat între morți și vii
So I thought to myself, sitting on a graveyard shelf
Așa că m-am gândit în sinea mea, stând pe un raft din cimitir
As the echo of heartbeats, from the ground below my feet
Ca ecoul bătăilor inimii, de la pământ de sub picioarele mele
Filled a cemetery in the center of Queens
A umplut un cimitir în centrul Queens
I started running the maze of
Am început să alerg labirintul de
The names and the dates, some older than others
Numele și datele, unele mai vechi decât altele
The skyscrapers, little tombstone brothers
Zgârie-norii, frați mici pietre funerare
With Manhattan behind her, three million stunning reminders
Cu Manhattan în spatele ei, trei milioane de mementouri uimitoare
Built a cemetery in the center of Queens
A construit un cimitir în centrul Queens
You said, remember that life is, not meant to be wasted
Ai spus, amintește-ți că viața nu este menită să fie irosită
We can always be chasing the sun!
Putem urmări mereu soarele!
So fill up your lungs and just run
Așa că umple-ți plămânii și fugi
But always be chasing the sun!
Dar urmăriți mereu soarele!
So how do you do it, With just words and just music, capture the feeling
Deci, cum o faci, doar cu cuvinte și doar muzică, captează sentimentul
That my earth is somebody's ceiling,
Că pământul meu este tavanul cuiva,
can I deliver in sound, the weight of the ground
pot livra în sunet, greutatea pământului
Of a cemetery in the center of Queens
A unui cimitir din centrul Queens
There's a history through her
Există o istorie prin ea
Sent to us as a gift from the future, to show us the proof
Trimis nouă ca un cadou din viitor, pentru a ne arăta dovada
More than that, it's to dare us to move
Mai mult decât atât, este să ne îndrăznim să ne mișcăm
To open our eyes and to learn from the sky
Să ne deschidem ochii și să învățăm din cer
From a cemetery in the center of Queens
Dintr-un cimitir din centrul Queens
You said, remember that life is, Not meant to be wasted
Ai spus, amintește-ți că viața nu este menită să fie irosită
We can always be chasing the sun!
Putem urmări mereu soarele!
So fill up your lungs and just run
Așa că umple-ți plămânii și fugi
But always be chasing the sun!
Dar urmăriți mereu soarele!
All we can do is try
Tot ce putem face este să încercăm
And live like we're still alive
Și trăiește ca și cum am fi încă în viață
It's a really old city
Este un oraș cu adevărat vechi
Stuck between the dead and the living
Blocat între morți și vii
So I thought to myself, sitting on a graveyard shelf
Așa că m-am gândit în sinea mea, stând pe un raft din cimitir
And the gift of my heartbeat sounds like a symphony
Și darul bătăilor inimii mele sună ca o simfonie
Played by a cemetery in the center of Queens
Jucat de un cimitir din centrul Queens
You said, remember that life is not meant to be wasted
Ai spus, amintește-ți că viața nu este menită să fie irosită
We can always be chasing the sun!
Putem urmări mereu soarele!
So fill up your lungs and just run
Așa că umple-ți plămânii și fugi
But always be chasing the sun!
Dar urmăriți mereu soarele!
All we can do is try
Tot ce putem face este să încercăm
And live like we're still alive
Și trăiește ca și cum am fi încă în viață
All we can do is try
Tot ce putem face este să încercăm
And live like we're still alive
Și trăiește ca și cum am fi încă în viață

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.