Every Heart Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sara Haze – Każde serce

by Sara Haze

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Haze Every Heart

TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
EVERY HEART
KAŻDE SERCE
SARA HAZE
SARA HAZE
CAPO: 1st FRET
CAPO: 1. PRÓG
INTRO: C D C D
WSTĘP: C D C D
VERSE:
WERSET:
A summer sunburn
Letnie oparzenie słoneczne
The smile you earned
Uśmiech, na który zasłużyłeś
Stumbles and falls
Potyka się i upada
The lessons you've learned
Lekcje, których się nauczyłeś
VERSE:
WERSET:
Choices you've made
Wybory, których dokonałeś
Your first heartbreak
Twoje pierwsze złamane serce
Getting too old for the batman cape
Robię się za stary na pelerynę Batmana
VERSE:
WERSET:
Simpler times
Prostsze czasy
Wanting to fly
Chęć latania
Mesmerized by Christmas lights
Zahipnotyzowany bożonarodzeniowymi iluminacjami
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
Holding out
Trzymam się
Giving in
Poddanie się
All the what ifs
Wszystko co jeśli
And might have beens
I mogło być
CHORUS:
CHÓR:
Every heart has a story to tell
Każde serce ma historię do opowiedzenia
Some dreams have wings
Niektóre sny mają skrzydła
Some are torn at the seams
Niektóre są rozdarte w szwach
And just sit there on the shelf
I po prostu usiądź na półce
If you were to walk in my shoes
Gdybyś miał wejść w moje buty
You'd see we are all the same
Zobaczyłbyś, że wszyscy jesteśmy tacy sami
So find the love inside yourself
Znajdź więc miłość w sobie
Cause every heart has a story to tell
Ponieważ każde serce ma historię do opowiedzenia
VERSE:
WERSET:
A starburst rush
Gwiezdny pośpiech
Your first real crush
Twoje pierwsze prawdziwe zauroczenie
Your bit by a dog
Twoje ugryzienie przez psa
A yellow school bus
Żółty autobus szkolny
VERSE:
WERSET:
Sweet 16
Słodka 16
That concert you missed
Ten koncert, który przegapiłeś
Your best friend
Twój najlepszy przyjaciel
And your first kiss
I twój pierwszy pocałunek
VERSE:
WERSET:
Learning to fall
Nauka spadania
Wanting it all
Pragnąc tego wszystkiego
Believing in Santa Claus
Wierzyć w Świętego Mikołaja
A letter you wrote
List, który napisałeś
A promise you broke
Obietnica, którą złamałeś
Knowing when to say yes
Wiedza, kiedy powiedzieć „tak”.
And when to say no
A kiedy powiedzieć nie
CHORUS:
CHÓR:
Every heart has a story to tell
Każde serce ma historię do opowiedzenia
Some dreams have wings
Niektóre sny mają skrzydła
Some are torn at the seams
Niektóre są rozdarte w szwach
And just sit there on the shelf
I po prostu usiądź na półce
If you were to walk in my shoes
Gdybyś miał wejść w moje buty
You'd see we are all the same
Zobaczyłbyś, że wszyscy jesteśmy tacy sami
So find the love inside yourself
Znajdź więc miłość w sobie
Cause every heart has a story to tell
Ponieważ każde serce ma historię do opowiedzenia
BREAK:
PRZERWA:
So far away
Tak daleko
Life can take you
Życie może cię zabrać
Never forge-E-et
Nigdy nie fałszuj-E-et
The hearts that shaped you-oo-oo
Serca, które cię ukształtowały-oo-oo
VERSE:
WERSET:
The love of your life
Miłość twojego życia
The fourth of July
Czwarty lipca
The times that you laughed so hard you cried
Czasy, w których śmiałeś się tak mocno, że płakałeś
VERSE:
WERSET:
The first day of ballet
Pierwszy dzień baletu
Hardships you faced
Trudności, z którymi się mierzyłeś
All the memories along the way
Wszystkie wspomnienia po drodze
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
The love you lost
Miłość, którą straciłeś
The love you made
Miłość, którą stworzyłeś
Makes us who we are today
Czyni nas tym, kim jesteśmy dzisiaj
CHORUS:
CHÓR:
Every heart has a story to tell
Każde serce ma historię do opowiedzenia
Some dreams have wings
Niektóre sny mają skrzydła
Some are torn at the seams
Niektóre są rozdarte w szwach
And just sit there on the shelf
I po prostu usiądź na półce
If you were to walk in my shoes
Gdybyś miał wejść w moje buty
You'd see we are all the same
Zobaczyłbyś, że wszyscy jesteśmy tacy sami
So find the love inside yourself
Znajdź więc miłość w sobie
Cause every heart has a story to tell
Ponieważ każde serce ma historię do opowiedzenia
OUTRO:
KONIEC:
This is my heart
To jest moje serce
This is my story to tell
To jest moja historia do opowiedzenia
Every heart has a story to tell
Każde serce ma historię do opowiedzenia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.