At Your Funeral Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Günü Kurtarır - Cenazenizde
Saves the Day - At Your Funeral şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
This is exactly how you play the song, you can argue with me if you
Şarkıyı tam olarak bu şekilde çalıyorsun, istersen benimle tartışabilirsin
want at cjbiedenbach@csupomona.edu, but it won't do any good.
cjbiedenbach@csupomona.edu'ya gitmek istiyorum ama bunun bir faydası olmayacak.
Go out and buy any of their cds! Indie Rock is awesome!
Dışarı çıkın ve CD'lerinden herhangi birini satın alın! Bağımsız Rock harika!
* = play chord on A-string
* = A-string'de akor çal
Intro:
Giriş:
This song will become the anthem of your underground.
Bu şarkı yeraltınızın marşı olacak.
You're two floors down getting high in the back room.
İki kat aşağıda arka odada yükseliyorsun.
If I flooded out your house, do you think you'd make it out,
Eğer evini sular altında bırakırsam, bunu başarabileceğini mi sanıyorsun?
or would you burn up before the water filled your lu.....ngs?
Yoksa su ciğerlerinize dolmadan yanar mıydınız?
Verse 1:(power chords)
Ayet 1:(güç akorları)
This song will become the anthem of your underground.
Bu şarkı yeraltınızın marşı olacak.
You're two floors down getting high in the back room.
İki kat aşağıda arka odada yükseliyorsun.
If I flooded out your house, do you think you'd make it out,
Eğer evini sular altında bırakırsam, bunu başarabileceğini mi sanıyorsun?
(open position)
(açık konum)
or would you burn up before the water filled your lu.....ngs?
Yoksa su ciğerlerinize dolmadan yanar mıydınız?
Chorus: (power chords)
Koro: (güç akorları)
And at your funeral I will sing the requiem.
Ve cenazenizde cenaze törenini söyleyeceğim.
I'd offer you my hand, it would hurt too much to watch you die.
Sana elimi uzatırdım, ölmeni izlemek çok acı verirdi.
Verse 2: (power chords)
Ayet 2: (güç akorları)
And you can bet when we mourn the death of you that night
Ve o gece senin ölümünün yasını tuttuğumuzda bahse girebilirsin
they'll lay me on the dinner table, I will be the pig
beni yemek masasına yatıracaklar, domuz olacağım
(open position)
(açık konum)
with the apple in my mouth, the food that celebrates your end.
ağzımda elmayla, senin sonunu kutlayan yemekle.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
