Desert People Songtekst Nederlandse Vertaling

Zeehonden & Crofts - Woestijnmensen

by Seals & Crofts

Seals & Crofts - Desert People songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Desert People - Seals & Crofts
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Seals & Crofts Desert People

J. Seals & D. Crofts
J. Seals & D. Crofts
Copyright (c) 1974
Auteursrecht (c) 1974
A/E(ix) E6(ix) B/E(vii)
A/E(ix) E6(ix) B/E(vii)
Farther a-long we'll under-stand
Nog een tijdje zullen we het begrijpen
D(v) Em7(vii) C(viii) Em7
D(v) Em7(vii) C(viii) Em7
We're all just a part of the plan
We zijn allemaal slechts een deel van het plan
D(v) A(v) B7sus B7
D(v) A(v) B7sus B7
The ?Sun of Re-ality? has dawned upon eternity
De ?Zon van de Werkelijkheid? de eeuwigheid is aangebroken
Now...
Nu...
Even the desert will bloom
Zelfs de woestijn zal bloeien
Even the desert will bloom
Zelfs de woestijn zal bloeien
Hurry, oh hurry, come soon
Schiet op, o schiet op, kom snel
?cause even the desert will bloom
Omdat zelfs de woestijn zal bloeien
Farther a-long we'll be at ease
Nog een tijdje zullen we op ons gemak zijn
The world will be free from disease
De wereld zal vrij zijn van ziekten
The Most Great Peace will come
De allergrootste vrede zal komen
and all mankind will live as one.
en de hele mensheid zal als één leven.
Then... (chorus)
Dan... (refrein)
So let your ?sweet rain? fall on me, for I am dying
Dus laat je ?zoete regen? val op mij, want ik ga dood
We're desert people and we're in pain but we're still trying
We zijn woestijnmensen en we hebben pijn, maar we proberen het nog steeds
We've been down for so long--We are dry and we are thirsty
We zijn al zo lang beneden, we zijn droog en we hebben dorst
So you see, the Rain we must have is the tears you shed long ago
Dus je ziet, de regen die we moeten hebben zijn de tranen die je lang geleden hebt vergoten
Farther along we'll find our way
Verderop zullen we onze weg wel vinden
Through all of the darkness today
Door alle duisternis heen vandaag
The Sun of Reality has dawned upon eternity
De Zon van de Werkelijkheid is opgegaan in de eeuwigheid
Now... (chorus)
Nu... (refrein)
Emaj9: x76870 | D(v): xx0775
Emaj9: x76870 | D(v): xx0775
Dmaj9: x54650 | Bmaj7: x24342
Dmaj9: x54650 | Bmaj7: x24342
Cmaj9: x32430 | G#m7: 464444
Cmaj9: x32430 | G#m7: 464444
A/E: 0xx9A9 (A=10) | C#m7: x46464
A/E: 0xx9A9 (A=10) | C#m7: x46464
E6: 0xx999 | D#m7: x68686
E6: 0xx999 | D#m7: x68686
B/E: 0x9877 | F#7sus:242422
B/E: 0x9877 | F#7sus:242422

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.