Airhead Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Seaway - Airhead
by Seaway
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Intro:
- Wprowadzenie:
Sometimes I can be a f**king airhead
Czasami potrafię być pieprzonym głupcem
(So tie me to your fingertips)
(Więc przywiąż mnie do swoich palców)
Bb|-14-14-14-14-14-14-14-12-12-12-12-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10------10-12--10--10h12s14--|
Bb|-14-14-14-14-14-14-14-12-12-12-12-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10-10------10-12--10--10h12s14--|
- Verse:
- Werset:
Being lonely is different than being alone
Bycie samotnym to coś innego niż bycie samemu
Like when you call and nobody picks up the phone
Podobnie jak wtedy, gdy dzwonisz i nikt nie odbiera telefonu
Sometimes it's nice to get away from the noise
Czasem warto odpocząć od hałasu
It's your choice (It's your choice)
To twój wybór (to twój wybór)
But I just miss your voice
Ale po prostu brakuje mi twojego głosu
In the morning when nobody's up
Rano, kiedy nikogo nie ma
You're talking loud cause you just don't give a f**k
Mówisz głośno, bo po prostu cię to nie obchodzi
Let's have a joint with our coffee and tea
Usiądźmy razem przy naszej kawie i herbacie
I'm not afraid cause I know that you love me
Nie boję się, bo wiem, że mnie kochasz
- Chorus
- Chór
Sometimes I can be a f**king airhead
Czasami potrafię być pieprzonym głupcem
So tie me to your fingertips so I don't float away
Więc przywiąż mnie do palców, żebym nie odleciał
Sometimes I think I'd rather be alive than dead
Czasami myślę, że wolę żyć, niż być martwym
So tie me to your fingertip
Więc przywiąż mnie do palca
- Outro:
- Zakończenie:
Crush me girl, crush my dreams
Zmiażdż mnie dziewczyno, zmiażdż moje marzenia
Show me pain, show me what gravity means
Pokaż mi ból, pokaż mi, co oznacza grawitacja
Pull me down to my knees
Pociągnij mnie na kolana
Make me real, I'm begging you please
Uczyń mnie prawdziwym, błagam
(Cause I know that you love me)
(Bo wiem, że mnie kochasz)
- Chorus
- Chór
Sometimes I can be a f**king airhead
Czasami potrafię być pieprzonym głupcem
So tie me to your fingertips so I don't float away
Więc przywiąż mnie do palców, żebym nie odleciał
Sometimes I think I'd rather be alive than dead
Czasami myślę, że wolę żyć, niż być martwym
So tie me to your fingertip
Więc przywiąż mnie do palca
- Solo:
- Solo:
- Outro:
- Zakończenie:
Crush me girl, crush my dreams
Zmiażdż mnie dziewczyno, zmiażdż moje marzenia
Show me pain, show me what gravity means
Pokaż mi ból, pokaż mi, co oznacza grawitacja
Pull me down to my knees
Pociągnij mnie na kolana
Make me real, I'm begging you please
Uczyń mnie prawdziwym, błagam
(Cause I know that you love me)
(Bo wiem, że mnie kochasz)
- Chorus
- Chór
Sometimes I can be a f**king airhead
Czasami potrafię być pieprzonym głupcem
So tie me to your fingertips so I don't float away
Więc przywiąż mnie do palców, żebym nie odleciał
Sometimes I think I'd rather be alive than dead
Czasami myślę, że wolę żyć, niż być martwym
So tie me to your fingertip
Więc przywiąż mnie do palca
Sometimes I can be a f**king airhead
Czasami potrafię być pieprzonym głupcem
So tie me to your fingertips so I don't float away
Więc przywiąż mnie do palców, żebym nie odleciał
Sometimes I think I'd rather be alive than dead
Czasami myślę, że wolę żyć, niż być martwym
So tie me to your fingertip
Więc przywiąż mnie do palca
Sometimes I think I'd rather be alive than dead
Czasami myślę, że wolę żyć, niż być martwym
So tie me to your fingertip
Więc przywiąż mnie do palca
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
