En Güzel Yaşımdı Letra Traducción al Español

Sin azúcar: era mi mejor edad

by Şekersiz

Şekersiz - En Güzel Yaşımdı letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

En Güzel Yaşımdı - Şekersiz
Traducciones: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Şekersiz En Güzel Yaşımdı

Garip bu sefer sensin, kaçıran bakışlarını
Eres tú quien es raro esta vez, estás mirando hacia otro lado
Bir kez korkmadan anlat ne varsa yaptığını
Dime una vez sin miedo lo que has hecho
Onu nasıl sevdiğini beni nasıl unuttuğunu
Como lo amaste, como me olvidaste
Bittiğinden kararsız, bu yüzden tutarsızım da
Indeciso que se acabó, por eso soy inconsistente
Bana dert olan aynı şey hala
sigue siendo lo mismo que me molesta
Tam geçmiş sanıyorken neden yarımım karşında
¿Por qué estoy medio delante de ti cuando creo que ya pasó?
Islattığın dudaklar bayadır aklıma takıldı
Los labios que mojaste han estado en mi mente durante mucho tiempo.
Öyle durdum düşündüm siyahtan karaydı
Me quedé así y pensé, era más negro que el negro.
Hasta mıyım anlamadım neyim ben
No sé si estoy enfermo o lo que estoy
Kaldım aynı değişmek biraz zor karardı
Seguí igual, fue un poco difícil cambiar, la decisión ya estaba tomada.
Öyle güzel gülerdim en güzel yaşımdı
Solía reírme muy bien, era mi mejor edad.
Parça parça izlerini içimden, silemem
No puedo borrar tus huellas fragmentarias dentro de mí.
Rahat rahat yeter mi, bu şehir birden ikimize
¿Es esta ciudad suficiente para los dos?
Yaşayamam bir daha karşıma çıkar mısın ümidiyle
No puedo vivir con la esperanza de que me vuelvas a encontrar
Islattığın dudaklar bayadır aklıma takıldı
Los labios que mojaste han estado en mi mente durante mucho tiempo.
Öyle durdum düşündüm siyahtan karaydı
Me quedé así y pensé, era más negro que el negro.
Hasta mıyım anlamadım neyim ben
No sé si estoy enfermo o lo que estoy
Kaldım aynı değişmek biraz zor karardı
Seguí igual, fue un poco difícil cambiar, la decisión ya estaba tomada.
Öyle güzel gülerdim en güzel yaşımdı
Solía reírme muy bien, era mi mejor edad.
Parça parça izlerini içimden, silemem
No puedo borrar tus huellas fragmentarias dentro de mí.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.