En Güzel Yaşımdı Letras Tradução em Português

Sem açúcar - era minha melhor idade

by Şekersiz

Şekersiz - En Güzel Yaşımdı letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

En Güzel Yaşımdı - Şekersiz
Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Şekersiz En Güzel Yaşımdı

Garip bu sefer sensin, kaçıran bakışlarını
É você quem está estranho dessa vez, você está desviando o olhar
Bir kez korkmadan anlat ne varsa yaptığını
Diga-me uma vez sem medo o que você fez
Onu nasıl sevdiğini beni nasıl unuttuğunu
Como você o amou, como você me esqueceu
Bittiğinden kararsız, bu yüzden tutarsızım da
Indeciso que acabou, é por isso que sou inconsistente
Bana dert olan aynı şey hala
Ainda é a mesma coisa que me incomoda
Tam geçmiş sanıyorken neden yarımım karşında
Por que estou meio na sua frente quando penso que já passou?
Islattığın dudaklar bayadır aklıma takıldı
Os lábios que você molhou estão na minha mente há muito tempo.
Öyle durdum düşündüm siyahtan karaydı
Fiquei assim e pensei, era mais preto que preto
Hasta mıyım anlamadım neyim ben
Não sei se estou doente ou o que sou
Kaldım aynı değişmek biraz zor karardı
Fiquei igual, foi um pouco difícil mudar, a decisão foi tomada
Öyle güzel gülerdim en güzel yaşımdı
Eu costumava rir tão lindamente, era minha melhor idade.
Parça parça izlerini içimden, silemem
Não posso apagar seus traços fragmentários dentro de mim.
Rahat rahat yeter mi, bu şehir birden ikimize
Esta cidade é suficiente para nós dois?
Yaşayamam bir daha karşıma çıkar mısın ümidiyle
Não posso viver com a esperança de que você me encontre novamente
Islattığın dudaklar bayadır aklıma takıldı
Os lábios que você molhou estão na minha mente há muito tempo.
Öyle durdum düşündüm siyahtan karaydı
Fiquei assim e pensei, era mais preto que preto
Hasta mıyım anlamadım neyim ben
Não sei se estou doente ou o que sou
Kaldım aynı değişmek biraz zor karardı
Fiquei igual, foi um pouco difícil mudar, a decisão foi tomada
Öyle güzel gülerdim en güzel yaşımdı
Eu costumava rir tão lindamente, era minha melhor idade.
Parça parça izlerini içimden, silemem
Não posso apagar seus traços fragmentários dentro de mim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.