Bir Aşk Songtekst Nederlandse Vertaling

Vierentachtig - Eén liefde

by Seksendört

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seksendört Bir Aşk

Sağımda solunda sensizliğim var
Ik ben zonder jou links en rechts
Sensiz olmuyor, alışkanlığım var
Zonder jou werkt het niet, ik heb er een gewoonte van
Önünde sonunda hep ayrılık var
Er is altijd een scheiding voor en na
Yalnız olmuyor pişmanlığım var
Ik ben niet de enige, ik heb er spijt van
Sönmüş gecenin külü üstüme
De as van de uitgedoofde nacht ligt op mij
Ben yaşarım gecelerde
Ik leef in nachten
Gündüz güneşi yakar içimi
De zon verbrandt mij overdag
Ben yanmışım senelerce
Ik ben al jaren verbrand
Nasıl olsa, bitecekti!
Het zou hoe dan ook voorbij zijn!
Orda bir aşk yeni bitiyor , biri gidiyor
Daar eindigt de ene liefde net, de andere vertrekt
Kaçıyormuş gibi dibe batıyor, içe çöküyor
Het zinkt naar de bodem alsof het wegrent, het stort naar binnen in
Üzerine kumu atıyor alev alıyor
Hij gooit er zand op en het vat vlam.
Bugün olmuş gibi yine acıyor sinir ediyor
Het doet weer pijn alsof het vandaag is gebeurd, het is vervelend
Sonra biri çıkageliyor , onu seviyor
Dan komt er iemand langs die van haar houdt
Olur olmaz yere yine acıyor , sinir ediyor
Opeens doet het me weer pijn en irriteert het me.
Kaderine boyun eğiyor yine gidiyor
Hij buigt voor zijn lot en vertrekt weer.
Tek bildiği şeyi yine yapıyor, kaçıyor
Hij doet het enige wat hij weet: weglopen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.