End of the Rainbow Paroles Traduction Française

Septembre - Fin de l'arc-en-ciel

by September

September - End of the Rainbow paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

End of the Rainbow - September
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
September End of the Rainbow

So when you come to the end of the rainbow,
Alors quand tu arriveras au bout de l'arc-en-ciel,
I'll be there
je serai là
And when you stand at the edge of the ocean,
Et quand tu te tiens au bord de l'océan,
I'll be there
je serai là
There ain't no mountain left for me to climb
Il ne me reste plus aucune montagne à gravir
There ain't no ocean deep I haven't dived
Il n'y a pas d'océan profond, je n'ai pas plongé
In order to win you have to sacrifice
Pour gagner, il faut se sacrifier
And I have died to stay alive
Et je suis mort pour rester en vie
So when you come to the end of the rainbow,
Alors quand tu arriveras au bout de l'arc-en-ciel,
I'll be there
je serai là
And when you stand at the edge of the ocean,
Et quand tu te tiens au bord de l'océan,
I'll be there
je serai là
And when you finally touch the horizon,
Et quand tu touches enfin l'horizon,
I'll be there
je serai là
Yeah, when you come to end of the rainbow,
Ouais, quand tu arriveras au bout de l'arc-en-ciel,
I'll be there
je serai là
I've seen the deserts, every grain of sand
J'ai vu les déserts, chaque grain de sable
I've slept in every forest known to man
J'ai dormi dans toutes les forêts connues de l'homme
I know at the end I'll have no tears to cry
Je sais qu'à la fin je n'aurai pas de larmes pour pleurer
At least I lived before I die
Au moins j'ai vécu avant de mourir
So when you come to the end of the rainbow,
Alors quand tu arriveras au bout de l'arc-en-ciel,
I'll be there
je serai là
And when you stand at the edge of the ocean,
Et quand tu te tiens au bord de l'océan,
I'll be there
je serai là
And when you finally touch the horizon,
Et quand tu touches enfin l'horizon,
I'll be there
je serai là
Yeah, when you come to end of the rainbow,
Ouais, quand tu arriveras au bout de l'arc-en-ciel,
I'll be there
je serai là

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.