Aftertaste Paroles Traduction Française
Shawn Mendes - Arrière-goût
by Shawn Mendes
Shawn Mendes - Aftertaste paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Shawn Mendes (Live Version)
Shawn Mendes (version en direct)
L,M
L,M
Please rate & Enjoy!
Veuillez noter et profiter !
(Verse 1):
(Couplet 1) :
Remember that one Friday night, never forget it
Rappelez-vous qu'un vendredi soir, ne l'oubliez jamais
How you let me go
Comment tu m'as laissé partir
No more lies, i'll be fine, know where i'm headed
Plus de mensonges, tout ira bien, je sais où je vais
Probably should've known
J'aurais probablement dû le savoir
Now you're gonna say pretty please forgive me
Maintenant tu vas dire joli, s'il te plaît, pardonne-moi
Told you once, Told you twice, gonna regret it
Je te l'ai dit une fois, je te l'ai dit deux fois, je vais le regretter
Now you're all alone, yeah
Maintenant tu es tout seul, ouais
(Chorus):
(Refrain):
Turns out that no one can replace me
Il s'avère que personne ne peut me remplacer
I'm permanent you can't erase me
Je suis permanent, tu ne peux pas m'effacer
All of you remember me
Vous vous souvenez tous de moi
One more kiss is all it takes
Un baiser de plus suffit
I'll leave you with the memory
je te laisse avec le souvenir
And the aftertaste
Et l'arrière-goût
(Verse 2):
(Couplet 2) :
Close your eyes, you get high, try to forget me
Ferme les yeux, tu te défonces, essaie de m'oublier
But i'm everywhere
Mais je suis partout
I'm the smell on your sheets, you regretted
Je suis l'odeur sur tes draps, tu as regretté
When you left me there
Quand tu m'as laissé là
Now you're gonna say pretty please forgive me, yeah
Maintenant tu vas dire joli, s'il te plaît, pardonne-moi, ouais
But it hurts, it gets worse , you know nobody
Mais ça fait mal, c'est pire, tu ne connais personne
Said it would be fair, oh , yeah
J'ai dit que ce serait juste, oh, ouais
(Chorus):
(Refrain):
Turns out that no one can replace me
Il s'avère que personne ne peut me remplacer
I'm permanent you can't erase me
Je suis permanent, tu ne peux pas m'effacer
All of you remember me
Vous vous souvenez tous de moi
One more kiss is all it takes
Un baiser de plus suffit
I'll leave you with the memory
je te laisse avec le souvenir
And the aftertaste
Et l'arrière-goût
(Bridge):
(Pont):
And now there's something in your way
Et maintenant il y a quelque chose sur ton chemin
Cause you threw it all to waste
Parce que tu as tout jeté en vain
And you wonder if you could take back what you did that day
And you wonder if you could take back what you did that day
But you can't
Mais tu ne peux pas
(Chorus):
(Refrain):
Turns out that no one can replace me
Il s'avère que personne ne peut me remplacer
I'm permanent you can't erase me
Je suis permanent, tu ne peux pas m'effacer
All of you remember me
Vous vous souvenez tous de moi
One more kiss is all it takes
Un baiser de plus suffit
I'll leave you with the memory
je te laisse avec le souvenir
And the aftertaste
Et l'arrière-goût
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
