Deine Stärken Letras Tradução em Português
Bobo - seus pontos fortes
by Silly
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wie breche ich das Schweigen?
Como faço para quebrar o silêncio?
Wie fge ich uns zusammen ?
Como faço para nos unir?
Wie kann ich uns beschtzen?
Como posso nos proteger?
Sag wie fang ich's an
Diga-me como faço para começar?
Wir sind wieder zu zweit alleine
Nós dois estamos sozinhos novamente
und bleibe ich jetzt still
e eu vou ficar quieto agora
will ich doch nur zeigen,
Eu só quero mostrar
dass ich an dir nichts ndern will
que eu não quero mudar nada em você
Deine Schwchen sind auch Strken
Suas fraquezas também são pontos fortes
an dir gefllt mir alles gut
Eu gosto de tudo em você
Ich will dich nicht verletzen
Eu não quero te machucar
ss4
ss4
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Eu nunca entendi porque eu faço isso
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Nós escolhemos palavras para discutir
als wren wir uns nicht genug
como se não fôssemos suficientes um para o outro
Zu oft vergessen wir zu sagen
Muitas vezes esquecemos de dizer
ss4
ss4
wie gut wir uns beide tun
quão bons nós dois somos um para o outro
Ich kann alles an dir leiden
Eu posso tolerar tudo sobre você
Ich mag es wenn du lachst
Eu gosto quando você ri
Bin zu Hause in deinem Chaos
Estou em casa no seu caos
Liebe was dich anders macht
Ame o que te torna diferente
Und scheint's als wrd' nichts stimmen -
E parece que nada está certo -
verlieren wir uns nur im Kleinen
nós apenas nos perdemos nas pequenas coisas
Kann nicht zeigen wie ich dich liebe -
Não posso mostrar o quanto eu te amo -
das wird 'ne Schwche von mir bleiben
Isso continuará sendo uma fraqueza minha
Deine Schwchen sind auch Strken
Suas fraquezas também são pontos fortes
an dir gefllt mir alles gut
Eu gosto de tudo em você
Ich will dich nicht verletzen
Eu não quero te machucar
ss4
ss4
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Eu nunca entendi porque eu faço isso
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Nós escolhemos palavras para discutir
als wren wir uns nicht genug
como se não fôssemos suficientes um para o outro
Zu oft vergessen wir zu sagen
Muitas vezes esquecemos de dizer
ss4
ss4
wie gut wir uns beide tun
quão bons nós dois somos um para o outro
Deine Schwchen sind auch Strken
Suas fraquezas também são pontos fortes
an dir gefllt mir alles gut
Eu gosto de tudo em você
Ich will dich nicht verletzen
Eu não quero te machucar
ss4
ss4
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Eu nunca entendi porque eu faço isso
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Nós escolhemos palavras para discutir
als wren wir uns nicht genug
como se não fôssemos suficientes um para o outro
Zu oft vergessen wir zu sagen
Muitas vezes esquecemos de dizer
ss4
ss4
wie gut wir uns beide tun
quão bons nós dois somos um para o outro
Uns're Grenzen
Nossas fronteiras
sind lngst verschwunden
há muito que desapareceram
wir gehren uns nicht
nós não pertencemos um ao outro
wir haben uns gefunden
nós nos encontramos
und ich will dich bewegen
e eu quero mover você
ich will mit dir weiter
Eu quero continuar com você
bring mich bis zum schluss,
me leve até o fim,
denn du kannst mich bewegen
porque você pode me mover
und ich will dich ...
e eu quero você...
Deine Schwchen sind auch Strken
Suas fraquezas também são pontos fortes
an dir gefllt mir alles gut
Eu gosto de tudo em você
Ich will dich nicht verletzen
Eu não quero te machucar
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Eu nunca entendi porque eu faço isso
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Nós escolhemos palavras para discutir
als wren wir uns nicht genug
como se não fôssemos suficientes um para o outro
Zu oft vergessen wir zu sagen
Muitas vezes esquecemos de dizer
wie gut wir uns beide tun
quão bons nós dois somos um para o outro
Deine Schwchen sind auch Strken
Suas fraquezas também são pontos fortes
doch es geht nicht alles gut
mas nem tudo vai bem
ich will dich nicht verletzen
Eu não quero te machucar
verzeih wenn ich es tu
me perdoe se eu fizer isso
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
