Deine Stärken Versuri Traducere în Română

Prost - punctele tale forte

by Silly

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Silly Deine Stärken

Wie breche ich das Schweigen?
Cum rup tăcerea?
Wie fge ich uns zusammen ?
Cum să ne adun împreună?
Wie kann ich uns beschtzen?
Cum pot să ne protejez?
Sag wie fang ich's an
Spune-mi cum incep?
Wir sind wieder zu zweit alleine
Noi doi suntem din nou singuri
und bleibe ich jetzt still
și acum voi sta liniștit
will ich doch nur zeigen,
Vreau doar să arăt
dass ich an dir nichts ndern will
că nu vreau să schimb nimic la tine
Deine Schwchen sind auch Strken
Slăbiciunile tale sunt și puncte forte
an dir gefllt mir alles gut
Îmi place totul la tine
Ich will dich nicht verletzen
Nu vreau să te rănesc
ss4
ss4
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Nu am înțeles niciodată de ce o fac
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Alegem cuvinte cu care să ne certăm
als wren wir uns nicht genug
de parcă n-am fi de ajuns unul pentru celălalt
Zu oft vergessen wir zu sagen
De prea multe ori uităm să spunem
ss4
ss4
wie gut wir uns beide tun
cât de buni suntem amândoi unul pentru celălalt
Ich kann alles an dir leiden
Pot tolera totul despre tine
Ich mag es wenn du lachst
Îmi place când râzi
Bin zu Hause in deinem Chaos
Sunt acasă în haosul tău
Liebe was dich anders macht
Iubește ceea ce te face diferit
Und scheint's als wrd' nichts stimmen -
Și se pare că nimic nu este în regulă -
verlieren wir uns nur im Kleinen
doar ne pierdem în lucrurile mărunte
Kann nicht zeigen wie ich dich liebe -
Nu pot arăta cât de mult te iubesc -
das wird 'ne Schwche von mir bleiben
Asta va rămâne o slăbiciune a mea
Deine Schwchen sind auch Strken
Slăbiciunile tale sunt și puncte forte
an dir gefllt mir alles gut
Îmi place totul la tine
Ich will dich nicht verletzen
Nu vreau să te rănesc
ss4
ss4
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Nu am înțeles niciodată de ce o fac
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Alegem cuvinte cu care să ne certăm
als wren wir uns nicht genug
de parcă n-am fi de ajuns unul pentru celălalt
Zu oft vergessen wir zu sagen
De prea multe ori uităm să spunem
ss4
ss4
wie gut wir uns beide tun
cât de buni suntem amândoi unul pentru celălalt
Deine Schwchen sind auch Strken
Slăbiciunile tale sunt și puncte forte
an dir gefllt mir alles gut
Îmi place totul la tine
Ich will dich nicht verletzen
Nu vreau să te rănesc
ss4
ss4
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Nu am înțeles niciodată de ce o fac
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Alegem cuvinte cu care să ne certăm
als wren wir uns nicht genug
de parcă n-am fi de ajuns unul pentru celălalt
Zu oft vergessen wir zu sagen
De prea multe ori uităm să spunem
ss4
ss4
wie gut wir uns beide tun
cât de buni suntem amândoi unul pentru celălalt
Uns're Grenzen
Granițele noastre
sind lngst verschwunden
au dispărut de mult
wir gehren uns nicht
nu ne aparținem unul altuia
wir haben uns gefunden
ne-am regasit
und ich will dich bewegen
și vreau să te mut
ich will mit dir weiter
Vreau să continui cu tine
bring mich bis zum schluss,
duce-mă până la capăt,
denn du kannst mich bewegen
pentru că mă poți mișca
und ich will dich ...
si te vreau...
Deine Schwchen sind auch Strken
Slăbiciunile tale sunt și puncte forte
an dir gefllt mir alles gut
Îmi place totul la tine
Ich will dich nicht verletzen
Nu vreau să te rănesc
hab' nie verstanden, warum ich's tu
Nu am înțeles niciodată de ce o fac
Wir whlen Worte um uns zu streiten
Alegem cuvinte cu care să ne certăm
als wren wir uns nicht genug
de parcă n-am fi de ajuns unul pentru celălalt
Zu oft vergessen wir zu sagen
De prea multe ori uităm să spunem
wie gut wir uns beide tun
cât de buni suntem amândoi unul pentru celălalt
Deine Schwchen sind auch Strken
Slăbiciunile tale sunt și puncte forte
doch es geht nicht alles gut
dar nu totul merge bine
ich will dich nicht verletzen
Nu vreau să te rănesc
verzeih wenn ich es tu
iartă-mă dacă o fac

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.