Fences Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sleepercar - Çitler Aşağı
by Sleepercar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sleepercar - Fences Down
Sleepercar - Çitler Aşağı
Just listen for the strum pattern, and I'll try to figure out the ending later
Sadece tıngırdama desenini dinle, sonunu daha sonra anlamaya çalışacağım
It was mid July in the late evening
Temmuz ayının ortasıydı, akşamın geç saatleriydi
Hurricanes came from the south and
Kasırgalar güneyden geldi ve
They started bleeding
Kanamaya başladılar
West Texas floods are far and few between
Batı Teksas'ta sel çok uzakta ve çok az
Tonight was record
Bu gece rekor vardı
You'll see just what I mean
Ne demek istediğimi anlayacaksın
At fences down
Çitlerin aşağısında
We fell in love
Aşık olduk
You set me up to knock me down
Beni yıkmak için tuzak kurdun
These swollen clouds
Bu şişmiş bulutlar
Brought sky to ground
Gökyüzünü yere indirdim
You set me up to knock me down
Beni yıkmak için tuzak kurdun
Destroyed by fortune
Şans eseri yok edildi
Derailment by fame
Şöhret yüzünden raydan çıkma
You searched world over
Dünya çapında aradınız
And found it's all the same
Ve hepsinin aynı olduğunu buldum
West Texas love is far and few between
Batı Teksas aşkı çok uzakta ve çok az
Tonight was record
Bu gece rekor vardı
You'll see just what I mean
Ne demek istediğimi anlayacaksın
At fences down
Çitlerin aşağısında
We fell in love
Aşık olduk
You set me up to knock me down
Beni yıkmak için tuzak kurdun
These swollen clouds
Bu şişmiş bulutlar
Brought sky to ground
Gökyüzünü yere indirdim
You set me up to knock me down
Beni yıkmak için tuzak kurdun
((not too sure about the lyrics or the chords for the last part..any help would be cool...))
((son bölümün sözleri veya akorlarından pek emin değilim..herhangi bir yardım harika olurdu...))
This river grew too big for walls
Bu nehir duvarlar için fazla büyüdü
Misquite and all
Misquite ve hepsi
And it seemed to go be true
Ve bu doğru gibi görünüyordu
Fight the canyon no where
Kanyonla hiçbir yerde savaşmayın
It gets you no where
Bu seni hiçbir yere götürmez
And it seemed to go
Ve gidiyor gibiydi
It seemed to go
Gidecek gibiydi
It seemed to go
Gidecek gibiydi
It seemed to go
Gidecek gibiydi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.