Next to Me Paroles Traduction Française
Dormir enfin - à côté de moi
Sleeping at Last - Next to Me paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Oh, our futures were written with crayons in coloring books
Oh, notre avenir a été écrit avec des crayons dans des livres à colorier
It was misspelled and outside the lines and we loved how it looked
C'était mal orthographié et hors des lignes et nous avons adoré son apparence.
Like the crooked hem of your favorite childhood dress
Comme l'ourlet tordu de votre robe d'enfance préférée
And the holes in my jeans from years of carelessness
Et les trous dans mes jeans dus à des années d'insouciance
I know since we've grown, we ache for those memories
Je sais que depuis que nous avons grandi, nous souffrons de ces souvenirs
Honestly, nothing's even compared to you next to me, next to me
Honnêtement, rien n'est comparable à toi à côté de moi, à côté de moi
When the words came to you for the first time, you knew you were hooked
Quand les mots vous sont venus pour la première fois, vous saviez que vous étiez accro
And the pride that you felt at the last page of your first book
Et la fierté que tu as ressentie à la dernière page de ton premier livre
And the bravery I forced when I sang to an audience of three
Et le courage que j'ai forcé quand j'ai chanté devant un public de trois personnes
Well, it took a million wrong notes just to find a single melody and key
Eh bien, il a fallu un million de fausses notes juste pour trouver une seule mélodie et une seule tonalité.
I know since we've grown we plea for clarity
Je sais que depuis que nous avons grandi, nous demandons de la clarté
Honestly, nothing's ever made sense til you were next to me, next to me
Honnêtement, rien n'avait de sens jusqu'à ce que tu sois à côté de moi, à côté de moi
(On Piano* But Chords Written for Guitar with Capo)
(Au piano* mais accords écrits pour guitare avec capodastre)
If time is money, then I'll spend it all for you
Si le temps c'est de l'argent, alors je le dépenserai pour toi
I will buy you flowers with the minutes we outgrew
Je t'achèterai des fleurs avec les minutes où nous serons devenus trop grands
I'll turn hours into gardens, planted just for us to take
Je transformerai les heures en jardins, plantés juste pour que nous puissions les prendre
I'll be reckless with my days, building castles in your name
Je serai imprudent avec mes journées, construisant des châteaux en ton nom
Since we've grown, we long for concrete things
Depuis qu'on a grandi, on a envie de choses concrètes
Honestly, nothing's felt so sure than when you were next to me, next to me
Honnêtement, rien n'est plus sûr que quand tu étais à côté de moi, à côté de moi
So lets cut down the red tape and gather up the pieces of our youth
Alors réduisons les formalités administratives et rassemblons les morceaux de notre jeunesse.
Cause there's nothing in this world we can't fix with some scissors and glue
Parce qu'il n'y a rien dans ce monde que nous ne puissions réparer avec des ciseaux et de la colle
*Piano Chords
*Accords de piano
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
