May I Bum a Smoke Paroles Traduction Française

Socratique - Puis-je fumer une cigarette

by Socratic

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Socratic May I Bum a Smoke

Alright guys, this is probably one of the easiest songs ever, I promise!
Très bien les gars, c'est probablement l'une des chansons les plus faciles de tous les temps, je le promets !
It's F# and B throughout the entire thing. I put a capo on the 2nd and just play A and E.
C'est F# et B pendant tout le morceau. Je mets un capodastre sur le 2 et je joue juste A et E.
What happened to the good time music?
Qu'est-il arrivé à la bonne musique du moment ?
I don't wanna sing about dark things
Je ne veux pas chanter sur des choses sombres
Wanna see what the sunshine can bring
Je veux voir ce que le soleil peut apporter
I don't wanna love, I wanna have a fling
Je ne veux pas aimer, je veux avoir une aventure
Hey, maybe I can be a presidente
Hé, peut-être que je peux être président
Spread love around the country
Répandez l'amour dans tout le pays
You can get sick of shit
Tu peux en avoir marre de la merde
But shit will never get sick of you
Mais cette merde n'en aura jamais marre de toi
I'll smoke as long as my birthdays pass
Je fumerai tant que mes anniversaires passeront
As long as my paychecks last
Tant que durent mes chèques de paie
As long as I can't relax
Tant que je ne peux pas me détendre
I'm so far between
je suis si loin entre
I can buy you flowers
Je peux t'acheter des fleurs
And I can make you scream.
Et je peux te faire crier.
I can be nice, yes, I can be mean
Je peux être gentil, oui, je peux être méchant
I can do you dirty and I can do you clean
Je peux te salir et je peux te nettoyer
I spoiled you with the sunshine
Je t'ai gâté avec le soleil
How you never really got to see the rain
Comment tu n'as jamais vraiment pu voir la pluie
How you still complain
Comment tu te plains encore
Maybe you should smoke a joint to your brain
Peut-être que tu devrais fumer un joint jusqu'à ton cerveau
I'll smoke as long as my birthdays pass
Je fumerai tant que mes anniversaires passeront
As long as my paychecks last
Tant que durent mes chèques de paie
As long as I can't relax
Tant que je ne peux pas me détendre
(At this part, it just plays F# and builds up)
(À ce stade, il joue simplement F# et s'accumule)
What happened to the good time music?
Qu'est-il arrivé à la bonne musique du moment ?
What happened to the good time music?
Qu'est-il arrivé à la bonne musique du moment ?
F# (and get louder)
F# (et devient plus fort)
I don't wear nice shoes or treat people like glass
Je ne porte pas de belles chaussures et je ne traite pas les gens comme du verre
I break all of them by throwing sunshine in their eyes.
Je les brise tous en leur jetant du soleil dans les yeux.
I'll smoke as long as my birthdays pass
Je fumerai tant que mes anniversaires passeront
As long as my paychecks last
Tant que durent mes chèques de paie
As long as I can't relax
Tant que je ne peux pas me détendre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.