What Now My Love Letra Traducción al Español

Sonny & Cher - ¿Y ahora qué, mi amor?

by Sonny & Cher

Sonny & Cher - What Now My Love letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

What Now My Love - Sonny & Cher
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sonny & Cher What Now My Love

What Now My Love:Sonny And Cher.
Y ahora, mi amor: Sonny y Cher.
#14 in 1966.
#14 en 1966.
#1. (Capo 3rd fret for original.)
#1. (Capo 3er traste para el original).
What now my love, now that you've left me?
¿Qué pasa ahora mi amor, ahora que me has dejado?
How can I live, through another day?
¿Cómo puedo vivir otro día?
Watching my dreams turning to ash...es,
Viendo mis sueños convertirse en cenizas...
And all my hopes, into bits of clay.
Y todas mis esperanzas, en pedacitos de arcilla.
#2.
#2.
Once I could see, once I could feel.
Una vez que pude ver, una vez que pude sentir.
Now I am numb, I've become unreal.
Ahora estoy entumecido, me he vuelto irreal.
I walk the night, without a goal,
Camino la noche, sin meta,
Stripped of my heart, stripped of my soul.
Despojado de mi corazón, despojado de mi alma.
#3.
#3.
What now my love, now that it's ov..er?
¿Qué pasa ahora mi amor, ahora que se acabó?
I feel the world, closing in on me.
Siento que el mundo se acerca a mí.
Here come the stars, tumbling around me.
Aquí vienen las estrellas, dando vueltas a mi alrededor.
There's the sky, where the sea should be.
Ahí está el cielo, donde debería estar el mar.
#4.
#4.
What now my love, now that you've gone?
¿Qué pasa ahora mi amor, ahora que te has ido?
I'd be a fool, to go on and on.
Sería un tonto si siguiera y siguiera.
No one would care, no one would cry,
A nadie le importaría, nadie lloraría,
If I should live, if I should die.
Si debo vivir, si debo morir.
ADD:
AÑADIR:
What now my love..now there is nothing.
Que ahora mi amor..ahora no hay nada.
Only my last, good...bye.(This line x6)Fade.
Sólo mi último adiós. (Esta línea x6) Desvanecerse.
A sixties smash from Kraziekhat.
Un éxito de los sesenta de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.