Whatever Comes First Versuri Traducere în Română
Sons of the Desert - Orice vine mai întâi
Sons of the Desert - Whatever Comes First versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Everyone said that it's no big deal Nothing a little more time won't heal
Toată lumea a spus că nu e mare lucru. Nimic mai mult timp nu se va vindeca
Sooner or later the way I feel will change
Mai devreme sau mai târziu, felul în care mă simt se va schimba
They've never hurt the way I do Then they've never had to get over you
Ei nu au rănit niciodată așa cum fac mine. Apoi nu au trebuit să treacă peste tine
They never shared my point of view or the pain
Nu mi-au împărtășit niciodată punctul de vedere sau durerea
CHORUS:
Refren:
I've either got to leave the past behind Or find myself a way to lose my mind
Fie trebuie să las trecutul în urmă, fie să găsesc o modalitate de a-mi pierde mințile
I'm ready for a change of any kind For better or worst
Sunt gata pentru o schimbare de orice fel La bine sau la rău
I'll take whatever comes first
Voi lua orice vine mai întâi
There's only so much a man can take before his reality starts to break
Există doar atât de mult pe care un bărbat poate lua înainte ca realitatea lui să înceapă să se spargă
Especially holding an old heartache like you
Mai ales purtand o veche durere de inima ca tine
Oh, somebody's leaving I don't care who but there's not enough room in my mind
Oh, cineva pleacă, nu-mi pasă cine, dar nu am suficient loc în mintea mea
for two
pentru doi
It's finally come down to me or you
S-a ajuns în sfârșit la mine sau la tine
chorus, to lead (Oh oh oh), to ending
refren, a conduce (Oh oh oh), la final
ENDING:
sfârșit:
I've either got to leave the past behind Or find myself a way to lose my mind
Fie trebuie să las trecutul în urmă, fie să găsesc o modalitate de a-mi pierde mințile
I'm ready for a change of any kind For better or worst
Sunt gata pentru o schimbare de orice fel La bine sau la rău
I'll do anything go anywhere show me somewhere I'll go right there
Voi face orice, du-te oriunde, arată-mi unde mă voi duce chiar acolo
It's gotten to the point where I don't care
S-a ajuns la punctul în care nu-mi pasă
Blessing or curse I'll take whatever comes first
Binecuvântare sau blestem, voi lua orice vine mai întâi
vamp on F
vamp pe F
Whatever comes first
Orice vine mai întâi
vamp on F vamp on F
vamp pe F vamp pe F
I'll take whatever comes first whatever comes first
Voi lua orice vine mai întâi, orice vine mai întâi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
