Applaus, Applaus Letras Tradução em Português
Sportfreunde Stiller - aplausos, aplausos
Sportfreunde Stiller - Applaus, Applaus letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
APPLAUS APPLAUS - Sportfreunde Stiller
APLAUSOS APLAUSOS - Sportfreunde Stiller
Intro: G - D - 2 x Em (x2)
Introdução: Sol - Ré - 2 x Em (x2)
Alternative Intro:
Introdução alternativa:
You can play this also in the Verse.
Você também pode tocar isso no verso.
Verse1:
Versículo 1:
Ist meine Hand eine Faust machst Du sie wieder auf
Se minha mão for um punho, você abre novamente
und legst die Deine in meine.
e coloque o seu no meu.
Du flsterst Stze mit Bedacht durch all den Lrm
Você sussurra frases cuidadosamente em meio a todo o barulho
D Em Em (let ring)
D Em Em (deixe tocar)
als ob sie mein Sextant und Kompass wr'n.
como se fossem meu sextante e bússola.
Chorus:
Refrão:
Applaus, Applaus
Aplausos, aplausos
Fr Deine Worte.
Por suas palavras.
Mein Herz geht auf,
Meu coração se abre,
Wenn Du lachst!
Quando você ri!
Applaus, Applaus,
Aplausos, aplausos,
Fr Deine Art mich zu begeistern.
Pela maneira como você me inspira.
Hr niemals damit auf!
Nunca pare!
Ich wnsch mir so sehr,
Eu desejo tanto
Du hrst niemals damit auf.
Você nunca para de fazer isso.
Interlude played like Intro/alt. Intro/Verse:
Interlude tocado como Intro/alt. Introdução/Versos:
Verse2:
Versículo 2:
Ist meine Erde eine Scheibe, machst Du sie wieder rund.
Se minha terra for plana, você a fará girar novamente.
Zeigst mir auf leise Art und Weise was Weitsicht heit.
Mostre-me calmamente o que significa previsão.
Will ich mal wieder mit dem Kopf durch die Wand
Quero bater minha cabeça na parede de novo
G D Em Em (or Cut - Silence)
G D Em Em (ou Cut - Silêncio)
Legst Du mir Helm und Hammer in die Hand.
Você colocou o capacete e o martelo na minha mão.
Chorus:
Refrão:
Applaus, Applaus
Aplausos, aplausos
Fr Deine Worte.
Por suas palavras.
Mein Herz geht auf,
Meu coração se abre,
Wenn Du lachst!
Quando você ri!
Applaus, Applaus,
Aplausos, aplausos,
Fr Deine Art mich zu begeistern.
Pela maneira como você me inspira.
Hr niemals damit auf!
Nunca pare!
Ich wnsch mir so sehr,
Eu desejo tanto
Du hrst niemals damit auf.
Você nunca para de fazer isso.
Solo: C - Em - G - D (x8)
Solo: Dó - Em - Sol - Ré (x8)
Chorus:
Refrão:
Applaus, Applaus
Aplausos, aplausos
Fr Deine Worte.
Por suas palavras.
Mein Herz geht auf,
Meu coração se abre,
Wenn Du lachst!
Quando você ri!
Applaus, Applaus,
Aplausos, aplausos,
Fr Deine Art mich zu begeistern.
Pela maneira como você me inspira.
Hr niemals damit auf!
Nunca pare!
Ich wnsch mir so sehr,
Eu desejo tanto
Du hrst niemals damit auf.
Você nunca para de fazer isso.
Outro: G - D - 2 x Em (x4)
Outro: G - D - 2 x Em (x4)
Alternative Outro:
Outra alternativa:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
