Applaus, Applaus Versuri Traducere în Română
Sportfreunde Stiller - aplauze, aplauze
Sportfreunde Stiller - Applaus, Applaus versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
APPLAUS APPLAUS - Sportfreunde Stiller
Aplauze Aplauze - Sportfreunde Stiller
Intro: G - D - 2 x Em (x2)
Introducere: G - D - 2 x Em (x2)
Alternative Intro:
Introducere alternativă:
You can play this also in the Verse.
Puteți juca asta și în vers.
Verse1:
Versetul 1:
Ist meine Hand eine Faust machst Du sie wieder auf
Dacă mâna mea este un pumn, o deschideți din nou
und legst die Deine in meine.
și pune-l pe al tău în al meu.
Du flsterst Stze mit Bedacht durch all den Lrm
Şopti propoziţii cu atenţie prin tot zgomotul
D Em Em (let ring)
D Em Em (să sune)
als ob sie mein Sextant und Kompass wr'n.
de parcă ar fi sextantul și busola mea.
Chorus:
Refren:
Applaus, Applaus
Aplauze, aplauze
Fr Deine Worte.
Pentru cuvintele tale.
Mein Herz geht auf,
Inima mi se deschide,
Wenn Du lachst!
Când râzi!
Applaus, Applaus,
Aplauze, aplauze,
Fr Deine Art mich zu begeistern.
Pentru felul în care mă inspiri.
Hr niemals damit auf!
Nu te opri niciodată!
Ich wnsch mir so sehr,
imi doresc atat de mult
Du hrst niemals damit auf.
Nu încetezi niciodată să o faci.
Interlude played like Intro/alt. Intro/Verse:
Interludiu jucat ca Intro/alt. Introducere/Versuri:
Verse2:
Versetul 2:
Ist meine Erde eine Scheibe, machst Du sie wieder rund.
Dacă pământul meu este plat, îl faci din nou rotund.
Zeigst mir auf leise Art und Weise was Weitsicht heit.
Arată-mi într-un mod liniștit ce înseamnă previziune.
Will ich mal wieder mit dem Kopf durch die Wand
Vreau să mă lovesc din nou cu capul de perete
G D Em Em (or Cut - Silence)
G D Em Em (sau Cut - Silence)
Legst Du mir Helm und Hammer in die Hand.
Mi-ai pus casca și ciocanul în mână.
Chorus:
Refren:
Applaus, Applaus
Aplauze, aplauze
Fr Deine Worte.
Pentru cuvintele tale.
Mein Herz geht auf,
Inima mi se deschide,
Wenn Du lachst!
Când râzi!
Applaus, Applaus,
Aplauze, aplauze,
Fr Deine Art mich zu begeistern.
Pentru felul în care mă inspiri.
Hr niemals damit auf!
Nu te opri niciodată!
Ich wnsch mir so sehr,
imi doresc atat de mult
Du hrst niemals damit auf.
Nu încetezi niciodată să o faci.
Solo: C - Em - G - D (x8)
Solo: C - Em - G - D (x8)
Chorus:
Refren:
Applaus, Applaus
Aplauze, aplauze
Fr Deine Worte.
Pentru cuvintele tale.
Mein Herz geht auf,
Inima mi se deschide,
Wenn Du lachst!
Când râzi!
Applaus, Applaus,
Aplauze, aplauze,
Fr Deine Art mich zu begeistern.
Pentru felul în care mă inspiri.
Hr niemals damit auf!
Nu te opri niciodată!
Ich wnsch mir so sehr,
imi doresc atat de mult
Du hrst niemals damit auf.
Nu încetezi niciodată să o faci.
Outro: G - D - 2 x Em (x4)
Outro: G - D - 2 x Em (x4)
Alternative Outro:
Outro alternativ:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
