Turnaround Paroles Traduction Française

Stan Rogers - Revirement

by Stan Rogers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stan Rogers Turnaround

Waltz
Valse
Bits and pieces, you offered Am/G]
Des morceaux, vous avez offert Am/G]
Of your life I didn't think
De ta vie je ne pensais pas
They meant a lot
Ils signifiaient beaucoup
Or said much for you
Ou j'ai dit beaucoup de choses pour toi
And all the chances to follow
Et toutes les chances de suivre
Didn't make a lot of sense
Cela n'avait pas beaucoup de sens
When stacked against
Lorsqu'il est empilé contre
The choices you made
Les choix que tu as faits
CHORUS 1:
CHŒUR 1 :
For yours was the open road.
Pour vous, c'était la route ouverte.
The bitter song, the heavy load
La chanson amère, la lourde charge
That I couldn't share
Que je ne pouvais pas partager
Though the offer was there.
Même si l'offre était là.
Every time you turned around
Chaque fois que tu te retournais
Now it's not like you made out
Maintenant, ce n'est pas comme si tu l'avais fait
To hang around
Pour traîner
Although you know
Même si tu sais
I made some sounds
J'ai fait quelques sons
To show that I cared
Pour montrer que je me souciais
And when it looked like you heard the call
Et quand il semblait que tu avais entendu l'appel
I didn't say a lot
je n'ai pas dit grand chose
Although I could have said
Même si j'aurais pu dire
Much more had I dared
J'avais osé bien plus
(CHORUS)
(REFRAIN)
And if I had followed
Et si j'avais suivi
A little ways
Un peu de chemin
Because were friends
Parce que nous étions amis
You would have made me
Tu m'aurais fait
Welcome out there
Bienvenue là-bas
But we both know it's just as well
Mais nous savons tous les deux que c'est aussi bien
Cause some can go, but
Parce que certains peuvent y aller, mais
Some are meant
Certains sont destinés
To stay behind
Pour rester derrière
And it's always that way
Et c'est toujours comme ça
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
And yours is the open road.
Et la vôtre est la route ouverte.
The bitter song, the heavy load
La chanson amère, la lourde charge
That I'll never share
Que je ne partagerai jamais
Though the offers still there
Même si les offres sont toujours là
Every time you turn around
Chaque fois que tu te retournes
And yours is the open road.
Et la vôtre est la route ouverte.
The bitter song, the heavy load
La chanson amère, la lourde charge
That I'll never share
Que je ne partagerai jamais
Though the offers still there
Même si les offres sont toujours là
Every time you turn around
Chaque fois que tu te retournes
Every time you turn around
Chaque fois que tu te retournes
Every time you turn around
Chaque fois que tu te retournes

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.