Drikke og be Paroles Traduction Française

Stout - Boire et prier

by Staut

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Staut Drikke og be

Forsp. | G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C | D | G |
Prosp. | G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C| D | G |
1. E skåla før han som vil opp og vil fram.
1. Portez un toast à celui qui veut se lever et avancer.
Som ikkji trur allting kjem rullan?? te han.
Qui ne pense pas que tout s'arrangera ?? thé il
/H
/H
Han trur at det går og tek sjansa på det.
Il pense que cela fonctionnera et tente sa chance.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Oui, avant de vouloir boire, avant de vouloir prier.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Oui, avant de vouloir boire, avant de vouloir prier.
2. E skåla før han som har take eit valg.
2. Un toast à celui qui doit faire un choix.
Som slepp selja kroppen og sjele på salg.
Pendant que nous dormons, vendons le corps et l'âme.
/H
/H
Han veit ko han vil og då får??n det nok te.
Il sait ce qu'il veut et puis il l'obtient.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Oui, avant de vouloir boire, avant de vouloir prier.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Oui, avant de vouloir boire, avant de vouloir prier.
Ref. No ska??n få høre det slek som det æ.
Réf. Maintenant, écoutons-le jouer comme ça.
Ska stå opp å tala rett te??n.
Devrait se lever et parler, n'est-ce pas ??n.
Før alt han får te ville e gjera med.
Avant que tout ce qu'il reçoit du thé soit fini.
Men nøye me helst med ein skål, og amen.
Mais je préfère me contenter d'un toast, et amen.
Mel.sp.| G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C | D | G |
Mel.sp.| G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C| D | G |
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-laa-la-laa.
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-laa-la-laa.
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-laa-la-laa.
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-laa-la-laa.
3. E skåla før han som ser livet som leik.
3. Un toast à celui qui voit la vie comme un jeu.
Som veit??n æ sterk men som kan vara veik.
Qui sait que je suis fort mais qui peut être faible.
/H
/H
Han byr på se sjøl men han slepp ikkji te.
Il propose de voir par lui-même, mais il ne lâche pas prise.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Oui, avant de vouloir boire, avant de vouloir prier.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Oui, avant de vouloir boire, avant de vouloir prier.
Ref. No ska??n få høre det slek som det æ.
Réf. Maintenant, écoutons-le jouer comme ça.
Ska stå opp å tala rett te??n.
Devrait se lever et parler, n'est-ce pas ??n.
Før alt han får te ville e gjera med.
Avant que tout ce qu'il reçoit du thé soit fini.
Men nøye me helst med ein skål, og amen.
Mais je préfère me contenter d'un toast, et amen.
4. E skåla før han som har gått på ein smell.
4. Un toast à celui qui s'est déchaîné.
Som trudde det gjekk men så gjekk det ??kji lell.
Qui pensait que cela fonctionnait, mais ensuite c'est le cas ??kji lell.
/H
/H
Han svevde ei stund men vart tvinga i kne.
Il a plané pendant un moment mais a été forcé de se mettre à genoux.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Oui, avant de vouloir boire, avant de vouloir prier.
Ja, før han vil e drikke, før han.....
Oui, avant qu'il veuille boire, avant qu'il.....
Avsl. ....vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Annuler... je vais vous supplier. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Il veut prier. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Il veut prier. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa. (Fade)
Il veut prier. La-la-la-laa, la-la-la-laa. (Fondu)
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Il veut prier. La-la-la-laa, la-la-la-laa.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.