Drikke og be Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Stout – Pij i módl się
by Staut
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Forsp. | G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C | D | G |
Prosp. | G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C| D | G |
1. E skåla før han som vil opp og vil fram.
1. Wznieś toast za tego, który chce wstać i iść do przodu.
Som ikkji trur allting kjem rullan?? te han.
Kto nie myśli, że wszystko się ułoży?? herbata on
/H
/H
Han trur at det går og tek sjansa på det.
Uważa, że to zadziała i wykorzystuje tę szansę.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Tak, zanim będzie chciał pić, zanim będzie chciał się modlić.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Tak, zanim będzie chciał pić, zanim będzie chciał się modlić.
2. E skåla før han som har take eit valg.
2. Toast za tego, który musi dokonać wyboru.
Som slepp selja kroppen og sjele på salg.
Jako śpiący sprzedam ciało i duszę na sprzedaż.
/H
/H
Han veit ko han vil og då får??n det nok te.
Wie czego chce i wtedy to osiąga.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Tak, zanim będzie chciał pić, zanim będzie chciał się modlić.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Tak, zanim będzie chciał pić, zanim będzie chciał się modlić.
Ref. No ska??n få høre det slek som det æ.
Nr ref. Teraz posłuchajmy, jak to gra.
Ska stå opp å tala rett te??n.
Powinien wstać i mówić dobrze? n.
Før alt han får te ville e gjera med.
Zanim wszystko, co dostanie, skończy już z herbatą.
Men nøye me helst med ein skål, og amen.
Ale wolę zadowolić się toastem i amen.
Mel.sp.| G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C | D | G |
Mel.sp.| G | - | - | - | - | - | - | - | G/H | C| D | G |
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-laa-la-laa.
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-la-la-la-la.
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-laa-la-laa.
La-la-la-laa-la-laa-laa la-la-la-la-la-la-la-la.
3. E skåla før han som ser livet som leik.
3. Toast za tego, który postrzega życie jako grę.
Som veit??n æ sterk men som kan vara veik.
Którzy wiedzą, że jestem silny, ale którzy mogą być słabi.
/H
/H
Han byr på se sjøl men han slepp ikkji te.
Proponuje, że sam się o tym przekona, ale nie odpuszcza.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Tak, zanim będzie chciał pić, zanim będzie chciał się modlić.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Tak, zanim będzie chciał pić, zanim będzie chciał się modlić.
Ref. No ska??n få høre det slek som det æ.
Nr ref. Teraz posłuchajmy, jak to gra.
Ska stå opp å tala rett te??n.
Powinien wstać i mówić dobrze? n.
Før alt han får te ville e gjera med.
Zanim wszystko, co dostanie, skończy już z herbatą.
Men nøye me helst med ein skål, og amen.
Ale wolę zadowolić się toastem i amen.
4. E skåla før han som har gått på ein smell.
4. Toast za tego, który wpadł w szał.
Som trudde det gjekk men så gjekk det ??kji lell.
Kto myślał, że to zadziałało, ale jednak zadziałało? kji lell.
/H
/H
Han svevde ei stund men vart tvinga i kne.
Zawisał przez chwilę, ale został zmuszony do opadnięcia na kolana.
Ja, før han vil e drikke, før han vil e be.
Tak, zanim będzie chciał pić, zanim będzie chciał się modlić.
Ja, før han vil e drikke, før han.....
Tak, zanim będzie chciał się napić, zanim.....
Avsl. ....vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Anuluj....Będę błagał. La-la-la-la, la-la-la-la.
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Chce się modlić. La-la-la-la, la-la-la-la.
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Chce się modlić. La-la-la-la, la-la-la-la.
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa. (Fade)
Chce się modlić. La-la-la-la, la-la-la-la. (Zanikanie)
Han vil e be. La-la-la-laa, la-la-la-laa.
Chce się modlić. La-la-la-la, la-la-la-la.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
