At the Moment Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Stavesacre - Şu anda
by Stavesacre
Stavesacre - At the Moment şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
by Stavesacre
tarafından
from the cd Friction
Sürtünme CD'sinden
(c) 1996 Tooth and Nail Records
(c) 1996 Diş ve Tırnak Kayıtları
blender.head@juno.com
blender.head@juno.com
(questions, comments corrections welcome)
(sorular, yorumlar, düzeltmeler memnuniyetle karşılanır)
original tab by James Lesure (cromag@endial.eas.asu.edu)
James Lesure'un orijinal sekmesi (cromag@endial.eas.asu.edu)
I know there was already a tab for this but I thought could give you
Bunun için zaten bir sekme olduğunu biliyorum ama sana verebileceğimi düşündüm.
guys a more 'inclusive' one.
beyler daha 'kapsayıcı' bir tane.
Dropped D tuning (D-a-d-g-b-e)
Bırakılan D ayarı (D-a-d-g-b-e)
intro...
giriş...
0-0-0-/5-5-5-5-7-4-4-4-2-2-2-2-4-0----(Repeat Twice)-----------
0-0-0-/5-5-5-5-7-4-4-4-2-2-2-2-4-0----(İki Kez Tekrarla)-----------
Then throughout
Daha sonra baştan sona
octave part that repeats through much of the song
şarkının büyük bölümünde tekrarlanan oktav kısmı
Then octave part, then...
Sonra oktav kısmı, sonra...
Octave part again, then...
Tekrar oktav kısmı, sonra...
CHORUS AGAIN...
YİNE KORO...
then this rythym part is to be played at the same time as the
o zaman bu ritim kısmı ritimle aynı anda çalınacaktır.
octave part to follow...
takip edilecek oktav kısmı...
Then CHORUS.......
Sonra KORO.......
And finally we're done. I think i did a pretty complete job on this
Ve sonunda işimiz bitti. Bu konuda oldukça eksiksiz bir iş çıkardığımı düşünüyorum
song (I'd hope so, it took me forever!:)
şarkı (Umarım öyledir, bu beni sonsuza kadar sürdü! :)
HAVE FUN! If you have any corrections especially, or comments,
İyi eğlenceler! Özellikle düzeltmeleriniz veya yorumlarınız varsa,
questions please e-mail me! blender.head@juno.com
sorular lütfen bana e-posta gönderin! blender.head@juno.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
