Don'€™t Let the Fire Die Versuri Traducere în Română

Steven Curtis Chapman - Nu lăsa focul să moară

by Steven Curtis Chapman

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steven Curtis Chapman Don'€™t Let the Fire Die

Don't Let The Fire Die---Steven Curtis Chapman-----Transfered by Asa Gaston
Nu lăsați focul să moară---Steven Curtis Chapman-----Transferat de Asa Gaston
I can still feel the prayers you prayed for me all those years
Încă mai simt rugăciunile pe care te-ai rugat pentru mine în toți acești ani
And I see now more than ever what a difference they have made
Și văd acum mai mult ca niciodată ce diferență au făcut
And I can still hear your words spoken from a heart of great concern
Și încă pot să aud cuvintele tale rostite dintr-o inimă de mare îngrijorare
Saying keep your eyes on Jesus and love Him more than anything
A spune să ții ochii pe Isus și să-L iubești mai mult decât orice
And I've watched the wind blow hard against you
Și am văzut vântul suflând puternic împotriva ta
And I've seen your faith get weakened by the pain
Și ți-am văzut credința slăbită de durere
And I want you to know that I will be praying for you to hold on
Și vreau să știi că mă voi ruga pentru tine să ții
Don't let the fire die
Nu lăsa focul să moară
The flame has been dimmed by the tears that you've cried
Flacăra a fost stinsă de lacrimile pe care le-ai plâns
But I can still see the spark of His love in your eyes
Dar încă pot vedea scânteia iubirii Lui în ochii tăi
So don't let the fire, please don't let the fire die
Deci nu lăsați focul, vă rog să nu lăsați focul să moară
This heavy weight you carry around
Această greutate mare pe care o porți în jur
Of letting yourself and everybody down
De a te dezamăgi pe tine și pe toată lumea
Is pouring water on the passion that used to burn so bright
Se toarnă apă asupra pasiunii care ardea atât de strălucitor
Well I know you've got your reasons for resentment
Ei bine, știu că ai motivele tale pentru resentimente
And I know it's more than I can understand
Și știu că este mai mult decât pot înțelege
So just let me say that I'm gonna be praying for you
Așa că lasă-mă să spun că mă voi ruga pentru tine
To let it all go
Să las totul să plece
Don't let the fire die
Nu lăsa focul să moară
The flame has been dimmed by the tears that you've cried
Flacăra a fost stinsă de lacrimile pe care le-ai plâns
But I can still see the spark of His love in your eyes
Dar încă pot vedea scânteia iubirii Lui în ochii tăi
And I'm not praying for the fire to burn the way it did before
Și nu mă rog ca focul să ardă așa cum a făcut înainte
?Cause I believe the one who started this flame in your heart
Pentru că îl cred pe cel care a pornit această flacără în inima ta
He wants to give you more
Vrea să-ți dea mai mult
So don't let the fire die
Deci nu lăsa focul să moară
us
noi
Don't let the fire die
Nu lăsa focul să moară
No,no,no don't let the fire die
Nu, nu, nu, nu lăsa focul să moară
The flame has been dimmed by the tears that you've cried
Flacăra a fost stinsă de lacrimile pe care le-ai plâns
But I can still see the spark of His love in your eyes
Dar încă pot vedea scânteia iubirii Lui în ochii tăi
So don't let the fire, please don't let the fire die
Deci nu lăsați focul, vă rog să nu lăsați focul să moară
?Cause I can still see the spark of His love in your eyes
Pentru că încă pot vedea scânteia iubirii Lui în ochii tăi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.