Don'€™t Let the Fire Die Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Steven Curtis Chapman - Ateşin Sönmesine İzin Vermeyin

by Steven Curtis Chapman

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Steven Curtis Chapman Don'€™t Let the Fire Die

Don't Let The Fire Die---Steven Curtis Chapman-----Transfered by Asa Gaston
Ateşin Sönmesine İzin Vermeyin ---Steven Curtis Chapman-----Aktaran: Asa Gaston
I can still feel the prayers you prayed for me all those years
Bunca yıldır benim için ettiğin duaları hala hissedebiliyorum
And I see now more than ever what a difference they have made
Ve şimdi ne kadar büyük bir fark yarattıklarını her zamankinden daha fazla görüyorum
And I can still hear your words spoken from a heart of great concern
Ve hâlâ büyük bir endişeyle dolu bir yürekten söylediğin sözleri duyabiliyorum
Saying keep your eyes on Jesus and love Him more than anything
Gözlerinizi İsa'nın üzerinde tutun ve O'nu her şeyden çok sevin diyor
And I've watched the wind blow hard against you
Ve rüzgarın sana karşı sert esişini izledim
And I've seen your faith get weakened by the pain
Ve inancının acı yüzünden zayıfladığını gördüm
And I want you to know that I will be praying for you to hold on
Ve bilmeni isterim ki dayanman için dua edeceğim
Don't let the fire die
Ateşin sönmesine izin vermeyin
The flame has been dimmed by the tears that you've cried
Döktüğün gözyaşları yüzünden alev söndü
But I can still see the spark of His love in your eyes
Ama hala gözlerinde O'nun sevgisinin kıvılcımını görebiliyorum
So don't let the fire, please don't let the fire die
O yüzden ateşin sönmesine izin verme, lütfen ateşin sönmesine izin verme
This heavy weight you carry around
Taşıdığın bu ağır yük
Of letting yourself and everybody down
Kendini ve herkesi hayal kırıklığına uğratmaktan
Is pouring water on the passion that used to burn so bright
Bir zamanlar çok parlak yanan tutkunun üzerine su döküyor
Well I know you've got your reasons for resentment
Kızgınlık için kendi nedenlerin olduğunu biliyorum
And I know it's more than I can understand
Ve bunun anlayabileceğimden daha fazlası olduğunu biliyorum
So just let me say that I'm gonna be praying for you
O yüzden şunu söyleyeyim, senin için dua edeceğim
To let it all go
Her şeyin gitmesine izin vermek için
Don't let the fire die
Ateşin sönmesine izin vermeyin
The flame has been dimmed by the tears that you've cried
Döktüğün gözyaşları yüzünden alev söndü
But I can still see the spark of His love in your eyes
Ama hala gözlerinde O'nun sevgisinin kıvılcımını görebiliyorum
And I'm not praying for the fire to burn the way it did before
Ve ateşin daha önce olduğu gibi yanması için dua etmiyorum
?Cause I believe the one who started this flame in your heart
?Çünkü kalbindeki bu alevi başlatan kişiye inanıyorum
He wants to give you more
Sana daha fazlasını vermek istiyor
So don't let the fire die
Bu yüzden ateşin ölmesine izin vermeyin
us
biz
Don't let the fire die
Ateşin sönmesine izin vermeyin
No,no,no don't let the fire die
Hayır, hayır, yangının sönmesine izin verme
The flame has been dimmed by the tears that you've cried
Döktüğün gözyaşları yüzünden alev söndü
But I can still see the spark of His love in your eyes
Ama hala gözlerinde O'nun sevgisinin kıvılcımını görebiliyorum
So don't let the fire, please don't let the fire die
O yüzden ateşin sönmesine izin verme, lütfen ateşin sönmesine izin verme
?Cause I can still see the spark of His love in your eyes
?Çünkü hala gözlerinde O'nun sevgisinin kıvılcımını görebiliyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.