Maybe Love Will Change Your Mind Letra Traducción al Español

Stevie Nicks - Quizás el amor te haga cambiar de opinión

by Stevie Nicks

Stevie Nicks - Maybe Love Will Change Your Mind letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Maybe Love Will Change Your Mind - Stevie Nicks
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stevie Nicks Maybe Love Will Change Your Mind

Intro: C9 C C9 C Dm Em F
Introducción: C9 C C9 C Dm Em F
I'm beside myself 'cause I don't know and you won't tell
Estoy fuera de mí porque no lo sé y no lo dirás
Your distant world has somehow pulled me in
Tu mundo distante de alguna manera me ha atraído
It's so surreal, so out of time with you it feels
Es tan surrealista, tan fuera de tiempo contigo que se siente.
To give again... but you don't need a thing.
Para volver a dar... pero no necesitas nada.
Maybe love will change your mind. Maybe this time
Quizás el amor te haga cambiar de opinión. tal vez esta vez
Maybe love will make it clear
Tal vez el amor lo deje claro
Oh, what words would keep you here
Oh, ¿qué palabras te mantendrían aquí?
Maybe love will reach your heart
Tal vez el amor llegue a tu corazón
Thought I saw it in the dark
Pensé que lo vi en la oscuridad
Maybe love will change your mind
Tal vez el amor te haga cambiar de opinión.
Maybe this time. / / / / / / / / / / / / / / / / /
Quizás esta vez. / / / / / / / / / / / / / / / / /
A look... a touch? Just because I wanted them.
Una mirada... ¿un toque? Sólo porque los quería.
To mean so much... You might not feel the same
Para significar tanto... Puede que no sientas lo mismo.
The day would end and you'd go back to where you've been
El día terminaría y volverías a donde has estado.
A kiss for luck? I wish you could have stayed.
¿Un beso para la suerte? Ojalá te hubieras quedado.
Maybe love will change your mind. Maybe this time
Quizás el amor te haga cambiar de opinión. tal vez esta vez
Maybe love will make it clear
Tal vez el amor lo deje claro
Oh, what words would keep you here
Oh, ¿qué palabras te mantendrían aquí?
Maybe love will reach your heart
Tal vez el amor llegue a tu corazón
Thought I saw it in the dark
Pensé que lo vi en la oscuridad
Maybe love will change your mind, maybe this time
Tal vez el amor te haga cambiar de opinión, tal vez esta vez
You want me to be there. You take me somewhere
Quieres que esté allí. me llevas a alguna parte
You show me your lifeline, reveal your other side
Muéstrame tu salvavidas, revela tu otro lado
I would say but the words won't come, I just come undone
Diría pero las palabras no vienen, simplemente me deshago
All I want to do is to be closer to you
Todo lo que quiero hacer es estar más cerca de ti.
Maybe love will change your mind. Maybe this time
Quizás el amor te haga cambiar de opinión. tal vez esta vez
Maybe love will make it clear
Tal vez el amor lo deje claro
Oh, what words would keep you here
Oh, ¿qué palabras te mantendrían aquí?
Maybe love will reach your heart
Tal vez el amor llegue a tu corazón
Thought I saw it in the dark
Pensé que lo vi en la oscuridad
Maybe love will change your mind, this time
Tal vez el amor te haga cambiar de opinión, esta vez
Maybe love will change your mind? this time
¿Quizás el amor te hará cambiar de opinión? esta vez
/ / / / / / Maybe love
/ / / / / / Quizás amor
/ / / / / / Maybe love
/ / / / / / Quizás amor
/ / / / / / Well, you want me to be there with you
/ / / / / / Bueno, quieres que esté ahí contigo
/ / / / / / Well there's nothing more I'd rather do.
/ / / / / / Bueno, no hay nada más que prefiera hacer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.