Gotta Gettaway Versuri Traducere în Română
Stiff Little Fingers - Trebuie să scape
Stiff Little Fingers - Gotta Gettaway versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Tab for a song already at OLGA, but modified to include tabs etc.
Tab pentru o melodie deja la OLGA, dar modificată pentru a include file etc.
Play x3
Joacă x3
||o-3-x-x-3-x-x-3-x-3-x-0-x-3------o||-3----------------------------|
||o-3-x-x-3-x-x-3-x-3-x-0-x-3------o||-3-----------------------------|
||o--------------------------------o||-0------------X\--------------|
||o---------------------------------o||-0-------------X\--------------|
Pick slide
Alegeți diapozitivul
Play x3-----------------------|
Joacă x3-----------------------|
Intro Riff (bass arr. for gtr)
Riff introductiv (arr. bas pentru gtr)
E !-------------------!------------------!-------------------!
E !-------------------!------------------!--------------------!
B !-------------------!------------------!-------------------!
B !-------------------!------------------!--------------------!
G !-------0-0-0-0-h-2-!-------0----------!-------------------!
G !-------0-0-0-0-h-2-!-------0----------!--------------------!
D !-0-h-2-------------!-2-2-2---2--------!-0-0-0-------0-0-0-!
D !-0-h-2-------------!-2-2-2---2--------!-0-0-0--------0-0-0-!
A !-------------------!------------------!-------0-h-2-------!
A !-------------------!------------------!-------0-h-2-------!
E !-------------------!------------------!-------------------!
E !-------------------!------------------!--------------------!
E !-------------------!------------------!-------------------!
E !-------------------!------------------!--------------------!
B !-------------------!------------------!-------------------!
B !-------------------!------------------!--------------------!
G !-------0-0-0-0-h-2-!-------0----------!-------------------!
G !-------0-0-0-0-h-2-!-------0----------!--------------------!
D !-0-h-2-------------!-2-2-2---2--------!-0-0-0-------0-0-0-!
D !-0-h-2-------------!-2-2-2---2--------!-0-0-0--------0-0-0-!
A !-------------------!------------------!-------0-h-2-------!
A !-------------------!------------------!-------0-h-2-------!
E !-------------------!------------------!-------------------!
E !-------------------!------------------!--------------------!
More Intro Chords
Mai multe acorduri introductive
You know there ain't no street like home
Știi că nu există stradă ca acasă
To make you feel so all alone
Pentru a te face să te simți atât de singur
So many folk to tell you what to do
Atâția oameni care să-ți spună ce să faci
But they don't speak the same language as you
Dar ei nu vorbesc aceeași limbă ca tine
Play x3
Joacă x3
||o-3-x-x-3-x-x-3-x-3-x-0-x-3------o||-3-3-3-3-3-3-3-3-3----------------|
||o-3-x-x-3-x-x-3-x-3-x-0-x-3------o||-3-3-3-3-3-3-3-3-3----------------|
||o--------------------------------o||-0-0-0-0-0-0-0-0-0----------------|
||o---------------------------------o||-0-0-0-0-0-0-0-0-0----------------|
1. They want to have me here
1. Vor să mă aibă aici
2. Have me and hold me near
2. Ia-mă și ține-mă lângă
3. Hold me down and fasten and tie
3. Ține-mă jos și fixează și leagă
But the cars are all passin' me
Dar mașinile trec toate pe lângă mine
Bright lights are flashin' me
Mă luminează lumini strălucitoare
I feel life passin' me by
Simt că viața trece pe lângă mine
Verse 2 (Same chords as verse 1)
Versetul 2 (Aceleași acorduri ca și versetul 1)
The fuss is buzzin' in my head
Tam-tam-mi bâzâie în cap
My father argued and my mother begged
Tatăl meu s-a certat, iar mama a implorat
It's not their words ain't tuggin' at me
Nu sunt cuvintele lor că nu mă trag
But gotta stretch them, break them, get myself free
Dar trebuie să le întind, să le sparg, să mă eliberez
{Fade out with intro riff and singing 'gotta, gotta, gettaway' as many
{Fade out cu intro riff și cântând „gotta, gotta, gettaway” cât mai mulți
times as you like}
ori cât îți place}
Outro gtr riff
Outro gtr riff
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
