Smoke Along the Track Paroles Traduction Française
Stonewall Jackson - De la fumée le long de la piste
Stonewall Jackson - Smoke Along the Track paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Recorded by Stonewall Jackson
Enregistré par Stonewall Jackson
One day the train was passin', I caught it comin' by
Un jour, le train passait, je l'ai surpris en train de passer
To look this old world over under God's blue sky
Pour regarder ce vieux monde sous le ciel bleu de Dieu
My darlin' stood there weepin' as I was lookin' back
Ma chérie restait là à pleurer pendant que je regardais en arrière
I kissed my baby cryin' in the smoke along the track.
J'ai embrassé mon bébé qui pleurait dans la fumée le long de la piste.
Goodbye, so long, un- til I come back home, you'll be my dream
Au revoir, à bientôt, jusqu'à ce que je revienne à la maison, tu seras mon rêve
Goodbye, so long, there's lots of places that I've never seen
Au revoir, à bientôt, il y a beaucoup d'endroits que je n'ai jamais vus
I'll always be a drifter, but I'll be driftin' back
Je serai toujours un vagabond, mais je reviendrai à la dérive
To where I left you cryin' in the smoke along the track.
Là où je t'ai laissé pleurer dans la fumée le long de la piste.
I like to keep on goin' it helps me when I'm blue
J'aime continuer, ça m'aide quand je suis bleu
I get the urge to travel, that's all I want to do
J'ai envie de voyager, c'est tout ce que je veux faire
I know I just can't settle down because I like to roam
Je sais que je ne peux pas m'installer parce que j'aime errer
And when I hear that whistle blow, I've gotta move along.
Et quand j'entends ce coup de sifflet, je dois avancer.
Goodbye, so long, there' s something down the track keeps callin' me
Au revoir, à bientôt, il y a quelque chose sur la piste qui ne cesse de m'appeler
Goodbye, so long, I guess that's just the way I'll always be
Au revoir, à bientôt, je suppose que c'est comme ça que je serai toujours
So when I get that feelin' don't try to hold me back
Alors quand j'éprouve ce sentiment, n'essaye pas de me retenir
I'd only leave you cryin' in the smoke along the track.
Je te laisserais seulement pleurer dans la fumée le long de la piste.
I know my baby loves me, I love my baby too
Je sais que mon bébé m'aime, j'aime mon bébé aussi
But she don't understand me when I'm feelin' blue
Mais elle ne me comprend pas quand je me sens déprimé
And when I hear that whistle blow, I hurry home and pack
Et quand j'entends ce coup de sifflet, je me dépêche de rentrer chez moi et je fais mes valises.
And leave my baby cryin' in the smoke along the track.
Et laisse mon bébé pleurer dans la fumée le long de la piste.
Goodbye, so long, I hate to leave you, but I've got to go
Au revoir, à bientôt, je déteste te quitter, mais je dois y aller
Goodbye, so long, It's comin', I just heard that whistle blow
Au revoir, à bientôt, ça arrive, je viens d'entendre ce coup de sifflet
It'll be here in a minute, you'll wave and I'll look back
Il sera là dans une minute, tu feras signe et je regarderai en arrière
I'm gonna leave you cryin' in the smoke along the track.
Je vais te laisser pleurer dans la fumée le long de la piste.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
