Beautiful Blues Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sokak Kedileri - Güzel Blues

by Stray Cats

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Stray Cats Beautiful Blues

Always a queen, always so fine, always some joker standin' in line
Her zaman bir kraliçe, her zaman çok iyi, her zaman bir şakacı sıraya giriyor
A (shuffle) Emaj9-> F#m -> G#m7 -> G13(b5)
A (karıştır) Emaj9-> F#m -> G#m7 -> G13(b5)
To get a view, and now he's hittin' on you
Bir görüş elde etmek için ve şimdi sana asılıyor
Well let me hear you sing it
Peki, şarkı söylediğini duymama izin ver
B13 E9-> G13(b5) -> C7 ->B7
B13 E9-> G13(b5) -> C7 ->B7
Baby sing the beautiful blues
Bebeğim güzel blues şarkısını söyle
Since you were a babe you've been heaven sent
Bebekliğinden beri cennete gönderildin
Just think of all the money these crazy men have spent
Bu çılgın adamların harcadığı onca parayı bir düşünün
A (shuffle) Emaj9-> F#m -> G#m7 -> G13(B5)
A (karıştır) Emaj9-> F#m -> G#m7 -> G13(B5)
on you - I guess I'm one of them too
sana - sanırım ben de onlardan biriyim
Well let me hear you sing it
Peki, şarkı söylediğini duymama izin ver
Baby sing the beautiful blues
Bebeğim güzel blues şarkısını söyle
Now there must be times when you get tired of being idolized
Artık putlaştırılmaktan yorulduğunuz zamanlar olmalı
It's got you searchin' for a man who ain't that kinda guy
Bu seni o tür bir adam olmayan bir adamı aramaya itiyor
Where you gonna be when you get old
Yaşlandığında nerede olacaksın
You're gonna need somebody to have and to hold
Sahip olacak ve tutacak birine ihtiyacın olacak
on to Who really cares about you. I do
Seni gerçekten kim önemsiyor? yaparım
Well let me hear you sing it
Peki, şarkı söylediğini duymama izin ver
Baby sing the beautiful blues
Bebeğim güzel blues şarkısını söyle
Always a queen, always so fine, always some joker standin' in line
Her zaman bir kraliçe, her zaman çok iyi, her zaman bir şakacı sıraya giriyor
To get a view, and now he's hittin' on you
Bir görüş elde etmek için ve şimdi sana asılıyor
Well let me hear you sing it
Peki, şarkı söylediğini duymama izin ver
Baby sing the beautiful blues
Bebeğim güzel blues şarkısını söyle
I'm gonna tell you since you were a babe you've been heaven sent
Sana bebekliğinden beri cennete gönderildiğini söyleyeceğim
Just think of all the money
Sadece tüm parayı düşün
These crazy men have spent on you
Bu çılgın adamlar senin için harcadılar
I guess I'm one of them too
sanırım ben de onlardan biriyim
Well let me hear you sing it
Peki, şarkı söylediğini duymama izin ver
Baby sing the beautiful blues
Bebeğim güzel blues şarkısını söyle
Now there must be times when you get tired of being idolized
Artık putlaştırılmaktan yorulduğunuz zamanlar olmalı
It's got you searchin' for a man who ain't that kinda guy
Bu seni o tür bir adam olmayan bir adamı aramaya itiyor
Where you gonna be when you get old
Yaşlandığında nerede olacaksın
You're gonna need somebody to have and to hold on to
Sahip olacak ve tutunacak birine ihtiyacın olacak
Who really cares about you.
Seni gerçekten kim önemsiyor?
Well let me hear you sing it
Peki, şarkı söylediğini duymama izin ver
Baby sing the beautiful
Bebeğim güzeli söyle
Let me hear you sing it
Şarkı söylediğini duymama izin ver
Baby sing the beautiful
Bebeğim güzeli söyle
Let me hear you sing it
Şarkı söylediğini duymama izin ver
Baby sing the beautiful blues
Bebeğim güzel blues şarkısını söyle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.