Grand Canyon Liedtext Deutsche Übersetzung

Susan Ashton – Grand Canyon

by Susan Ashton

Susan Ashton - Grand Canyon Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Grand Canyon - Susan Ashton
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Susan Ashton Grand Canyon

[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]/ / / / ]
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]/ / / / ]
[ [ [ / / / /
[ [ [ / / / /
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]
I've seen You calm the waters raging in the rivers of my mind
Ich habe gesehen, wie Du das Wasser in den Flüssen meines Geistes beruhigt hast
Your spirit blows a breeze into my soul
Dein Geist bläst eine Brise in meine Seele
And I've felt the fire that warms the heart
Und ich habe das Feuer gespürt, das das Herz erwärmt
Knowing that it comes from You
Zu wissen, dass es von Dir kommt
Then I've let it turn as cold as a stone
Dann habe ich es steinkalt werden lassen
Sometimes I feel like I'm as close as your shadow and
Manchmal habe ich das Gefühl, ich bin so nah wie dein Schatten und
Sometimes I feel like I'm looking up at You from the bottom of the
Manchmal habe ich das Gefühl, als würde ich von unten zu Dir aufschauen
Chorus:
Chor:
Grand Canyon, so small and so far
Grand Canyon, so klein und so weit
From the Grand Canyon, with a hole in my heart
Aus dem Grand Canyon, mit einem Loch in meinem Herzen
And I'm a long way from where I know I need to be
Und ich bin noch lange nicht dort, wo ich sein muss
When there's a Grand Canyon between You and me
Wenn es einen Grand Canyon zwischen dir und mir gibt
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]/ / / / ]
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]/ / / / ]
I've had the faith that gave me strength for moving any mountainside
Ich hatte den Glauben, der mir die Kraft gab, jeden Berghang zu überwinden
I've felt the solid ground beneath my feet
Ich habe den festen Boden unter meinen Füßen gespürt
But I've had the bread of idleness while drinking from a well of doubt
Aber ich habe das Brot des Müßiggangs gegessen und gleichzeitig aus einer Quelle des Zweifels getrunken
And it shakes the core of all I believe
Und es erschüttert den Kern von allem, woran ich glaube
Sometimes I feel like I'm as close as your shadow and
Manchmal habe ich das Gefühl, ich bin so nah wie dein Schatten und
Sometimes I feel like I'm looking up at you from the bottom of the
Manchmal kommt es mir so vor, als würde ich von ganz unten zu dir aufschauen
When there's a Grand Canyon between You and me
Wenn es einen Grand Canyon zwischen dir und mir gibt
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]/ / / / ]
/ /[ / /[[ / [/ /
/ /[ / /[[ / [/ /
/ / ] / / ] / / / / ]/ / / / ]
/ / ] / / ] / / / / ]/ / / / ]
Sometimes I feel like I'm as close as your shadow and
Manchmal habe ich das Gefühl, ich bin so nah wie dein Schatten und
Sometimes I feel like I'm looking up at you from the bottom of the
Manchmal kommt es mir so vor, als würde ich von ganz unten zu dir aufschauen
When there's a Grand, Grand Canyon between You and me
Wenn es einen Grand, Grand Canyon zwischen Dir und mir gibt
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ] / / / / ] / / / / ]
/ / / / ] / / / / ] / / / / ] / / / / ]
[ [ [ [
[ [ [ [
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]/ / / / ]
/ / / / ] / / / / ] / / / / ]/ / / / ]
Words and music by Wayne Kirkpatrick
Text und Musik von Wayne Kirkpatrick
1992 Emily Boothe, Inc./Magic Beans Music (BMI)
1992 Emily Boothe, Inc./Magic Beans Music (BMI)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.