Kül Paroles Traduction Française

Suzan Hacıgari - Frêne

by Suzan Hacıgari

Suzan Hacıgari - Kül paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Kül - Suzan Hacıgari
Traductions: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Suzan Hacıgari Kül

Üzülmek vardı sonunda her şeyin
Il y avait de la tristesse à la fin de tout
Bir üzülüp, bir susmak vardı
Il y avait de la tristesse et du silence
Bir de gece vardı sabahı olmayan
Il y avait aussi une nuit sans matin
Ve sen vardın hiç gelmeyen
Et il y avait toi qui n'étais jamais venu
Ay tutulur güneş tutulur da
La lune est éclipsée et le soleil est éclipsé
İnsan insana tutulur mu hiç
Est-ce que les gens tombent parfois amoureux des gens ?
Tutmaz oldu ellerin ellerimi
Tes mains ne peuvent plus tenir les miennes
Bakmaz oldu gözlerin gözlerime
Tes yeux ont arrêté de me regarder
Yandı bitti kül oldu her şey
Tout a brûlé en cendres
Artık gelsen de bir gelmesen de
Que tu viennes ou pas,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.