A Hand at Dusk Letra Traducción al Español
El lago de los cisnes: una mano al anochecer
by Swan Lake
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D A G Bm F F A A }
D A G Bm F F A A }
}> x2
}> x2
D A G F C C C C }
D A G F C C C C }
there's a hand at dusk
hay una mano al anochecer
in the wake in the water its mine
tras la estela en el agua es mía
can you take the palm of it
¿Puedes tomar la palma?
for every time you change your mind
por cada vez que cambias de opinión
you are the flash of skin
eres el destello de la piel
seen through the leaves of anxious trees
visto a través de las hojas de los árboles ansiosos
the summer's touch just above the knee
El toque del verano justo encima de la rodilla.
just above the knee
justo encima de la rodilla
there's architecture here
hay arquitectura aquí
and there are mountain peaks, oh-oh
y hay picos de montaña, oh-oh
and places dwelled upon by those
y los lugares habitados por aquellos
who climb much higher than me
que suben mucho más alto que yo
like so many miles you are compiled
como tantas millas que estas compilada
into books of maps by men with hands
en libros de mapas hechos por hombres con manos
can you believe that we will all get old
¿Puedes creer que todos envejeceremos?
E F C Bm Am Am A F C Bm G G }
E F C Bm Am Am A F C Bm G G }
}> x2
}> x2
E F C Bm Am Am A F C C A F C C }
E F C Bm Am Am A F C C A F C C }
it's getting old i know, i know
Está envejeciendo, lo sé, lo sé.
i'll hold your hair back when you're sick
Te sujetaré el pelo cuando estés enfermo
it's getting old i know, i know
Está envejeciendo, lo sé, lo sé.
you still look good to me in that knee-length checkered dress
Todavía me ves bien con ese vestido a cuadros hasta la rodilla.
it's getting old i know, i know
Está envejeciendo, lo sé, lo sé.
you still look good to me in that knee-length checkered dress
Todavía me ves bien con ese vestido a cuadros hasta la rodilla.
it's getting old, it's getting old
se está poniendo viejo, se está poniendo viejo
the emperor of time has been stationed
el emperador del tiempo ha sido estacionado
where the cave ends, it melts into all forms of light
Donde termina la cueva, se funde con todas las formas de luz.
i shall crack his dwelling
voy a romper su morada
and chase him to the far shores of the sea
y perseguirlo hasta las orillas lejanas del mar
implicate my own dark appetite
implicar mi propio apetito oscuro
the emperor of time has been stationed
el emperador del tiempo ha sido estacionado
where the cave ends, it melts into all forms of light
Donde termina la cueva, se funde con todas las formas de luz.
i shall crush his dwelling
aplastaré su morada
and chase him to the white shores of the sea
y perseguirlo hasta las blancas orillas del mar
implicate my own appetite
implicar mi propio apetito
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
