Honky Tonk Song Paroles Traduction Française
Terri Clark - Chanson Honky Tonk
by Terri Clark
Terri Clark - Honky Tonk Song paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
One more margarita was one bad idea
Une margarita de plus était une mauvaise idée
Now you don't know where you left your car
Maintenant tu ne sais plus où tu as laissé ta voiture
And the rent's overdue, well, imagine that
Et le loyer est en retard, eh bien, imagine ça
And you think you might die from a broken heart
Et tu penses que tu pourrais mourir d'un cœur brisé
Well, you've told us all your life's a total wreck
Eh bien, tu nous as dit que toute ta vie était une épave totale
Then you might not want to hear what's comin' next
Alors tu ne voudras peut-être pas entendre ce qui va suivre
Chorus:
Chœur :
Cause this is a honky tonk song
Parce que c'est une chanson de Honky Tonk
One of those get another beer, bend another ear. somebody did somebody wrong songs
L'un d'eux prend une autre bière, tend une autre oreille. quelqu'un a fait de mauvaises chansons à quelqu'un
Between the pain and the pinin', cussin' and the cryin', it might be ten minutes long
Entre la douleur et le pincement, les jurons et les pleurs, ça peut durer dix minutes
Hey, but that's okay, this is a honky tonk song
Hé, mais ça va, c'est une chanson de honky tonk
Now this is for Alice way out in Dallas who got dumped at the Burger King
Maintenant, c'est pour Alice à Dallas qui s'est fait larguer au Burger King.
And this is for Bobby who just quit his job, he's movin' out to Nashville to sing
Et c'est pour Bobby qui vient de quitter son travail, il déménage à Nashville pour chanter
For that long haul trucker who won't be home for supper 'Cause he's stranded on the side of the road
Pour ce camionneur longue distance qui ne sera pas à la maison pour le dîner parce qu'il est coincé sur le bord de la route
For everybody lonesome, everybody blue, yeah
Pour tout le monde seul, tout le monde est bleu, ouais
Steel break
Rupture d'acier
Fiddle break
Pause violon
It's for that good ol' boy preachin', dealin' with the Deacons
C'est pour ce bon vieux garçon qui prêche et s'occupe des diacres.
and the little ladies with the beehive hair-do's
et les petites dames avec les coiffures en ruche
And what about the waitress who don't think she can take it
Et qu'en est-il de la serveuse qui ne pense pas pouvoir le supporter
standin' on her feet one more night
je me tiens debout une nuit de plus
For that Nascar racer that never sees the checkered flag wavin' crazy for him
Pour ce pilote de Nascar qui ne voit jamais le drapeau à damier flotter, c'est fou de lui
For everyone who feels like they were born to lose, yeah
Pour tous ceux qui ont l'impression d'être nés pour perdre, ouais
It's when the pain and the pinin', cussin' and the cryin', this thing is goin' on forever, Lord
C'est quand la douleur et les douleurs, les jurons et les pleurs, cette chose dure pour toujours, Seigneur
It feels like it's ten years long
On dirait que ça dure dix ans
Hey, but that's okay, this is a honky tonk song
Hé, mais ça va, c'est une chanson de honky tonk
It's a honky tonk song
C'est une chanson de honky tonk
Another honky tonk song
Une autre chanson honky tonk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
