Loving Someone Versuri Traducere în Română

1975 - Iubind pe cineva

by The 1975

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The 1975 Loving Someone

You should be loving someone
Ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
yeah, you should be...
da, ar trebui sa fii...
My heart is telling me the telly
Inima îmi spune la televizor
isn't telling me anything
nu-mi spune nimic
I need but it needs to keep
Am nevoie, dar trebuie să se păstreze
you selling me
mă vinzi
Beside celebrities lacking in integrity
Pe lângă vedetele lipsite de integritate
Holding up the status quo instead of
Susține status quo-ul în loc de
Showing your kids, that they matter
Arătându-le copiilor tăi că contează
who're you gonna batter next?
pe cine vei bate mai departe?
Just keep hold of their necks
Doar ține-le de gât
And keep selling them sex
Și continuă să le vinzi sex
it's better if we keep them perplexed
e mai bine dacă îi ținem perplexi
It's better if we make them
E mai bine dacă le facem
want the opposite sex
vreau sexul opus
And disenfranchised young criminal minds
Și au lipsit de drepturi tinere minți criminale
in a car park beside where your
într-o parcare lângă locul unde ești
nan resides
nan rezidă
Are not slow, they've just never
Nu sunt lenți, pur și simplu nu au făcut-o niciodată
Been shown, and that you should be
Ti s-a arătat și asta ar trebui să fii
horus
horus
Loving someone
Iubind pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Oh, oh...
Oh, oh...
We're all human, we're just like you man
Cu toții suntem oameni, suntem la fel ca tine, omule
we're sentient or something or other
suntem sensibili sau ceva sau altceva
I can't remember, whatever
Nu-mi amintesc, indiferent
We shouldn't have people afloat
Nu ar trebui să avem oameni pe plutire
If it was safer on the ground,
Dacă era mai sigur pe pământ,
we wouldn't be on a boat
nu am fi pe o barcă
Charlatan telepathy, exploiting insecurity,
Telepatia șarlatană, exploatarea nesiguranței,
and preying on the purity
și pradă purității
Of grief and it's simplicity but I know
De durere și de simplitate, dar știu
that maybe I'm too skeptical
că poate sunt prea sceptic
Even Guy Debord needed spectacles,
Chiar și Guy Debord avea nevoie de ochelari,
you see
vezi tu
I'm the Greek economy of cashing
Eu sunt economia greacă a încasărilor
intellectual cheques, and I'm
cecuri intelectuale, și eu sunt
trying to progress
încercând să progreseze
But instead of selling sex...
Dar în loc să vinzi sex...
and I think I should be...
si cred ca ar trebui sa fiu...
horus
horus
Loving someone
Iubind pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be
Da, ar trebui să fii
ridge
creasta
I am forever alongside the boys
Sunt pentru totdeauna alături de băieți
in jumpers on bikes
în săritori pe biciclete
From schools and cars with autumn leaves
De la școli și mașini cu frunze de toamnă
fallen sparse across the mid-afternoon
căzut rar la mijlocul după-amiezii
She blazed about how 'cultural language
Ea a aprins despre cât de „limbaj cultural”.
is an operating system,
este un sistem de operare,
it's simple, interface
este simplu, interfata
Rendered feeble and listless
Devenit slab și apatic
when tested, divinity or a
când este testat, divinitatea sau a
true understanding of the
adevărata înțelegere a
human condition
condiția umană
I never did understand
Nu am înțeles niciodată
the duality of art and reality
dualitatea artei si realitatii
Living life and treating it as such
Trăind viața și tratând-o ca atare
there's a certain disconnect
există o anumită deconectare
with the culture that cajoles
cu cultura care cajoles
at the artist with comfort and abandon
la artist cu confort și abandon
Between the spires and the morning boozer
Între turle și băutura de dimineață
that likes sitting at that orange
căreia îi place să stea la portocala aia
English light
lumină engleză
Cast only one, singular shadow
Aruncă o singură umbră singulară
for you are not beside but within me
căci nu ești lângă mine, ci înlăuntrul meu
horus
horus
Loving someone
Iubind pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
Yeah, you should be loving someone
Da, ar trebui să iubești pe cineva
Oh, oh, loving someone
Oh, oh, iubind pe cineva
N.C.
N.C.
Oh, oh
Oh, oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.